"recordando el informe del secretario general sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن
        
    • إذ تذكّر بتقرير الأمين العام عن
        
    • وإذ يشير إلى تقرير الأمين العام بشأن
        
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre los niños y el conflicto armado en el Sudán, de fecha 5 de julio de 2011 (S/2011/413), en particular sus recomendaciones, y recordando también las conclusiones del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los Niños y los Conflictos Armados (S/AC.51/2012/1) aprobadas el 11 de octubre de 2012, UN وإذ يشير إلى تقرير الأمين العام بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في السودان المؤرخ 5 تموز/يوليه 2011 (S/2011/413)، بما فيه من توصيات، وإذ يشير أيضا إلى استنتاجات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بالأطفال والنـزاع المسلح (S/AC/.51/2012/1) المعتمدة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre el goce efectivo de los derechos fundamentales de la mujer, en particular los relativos a la eliminación de la pobreza, el desarrollo económico y los recursos económicos (E/CN.4/1998/22E/CN.6/1998/11), UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تمتع المرأة الفعلي بحقوق الإنسان الخاصة بها، ولا سيما الحقوق المتصلة بالقضاء على الفقر، وبالتنمية الاقتصادية والموارد الاقتصادية (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11)،
    recordando el informe del Secretario General sobre el goce efectivo de los derechos fundamentales de la mujer, en particular los relativos a la eliminación de la pobreza, el desarrollo económico y los recursos económicos (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11), UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تمتع المرأة الفعلي بحقوق الإنسان الخاصة بها، ولا سيما الحقوق المتصلة بالقضاء على الفقر، وبالتنمية الاقتصادية والموارد الاقتصادية (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11)،
    recordando el informe del Secretario General sobre el goce efectivo de los derechos fundamentales de la mujer, en particular los relativos a la eliminación de la pobreza, el desarrollo económico y los recursos económicos (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11), UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تمتع المرأة الفعلي بحقوق الإنسان الخاصة بها، ولا سيما الحقوق المتصلة بالقضاء على الفقر، وبالتنمية الاقتصادية والموارد الاقتصادية (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11)،
    recordando el informe del Secretario General sobre el goce efectivo de los derechos fundamentales de la mujer, en particular los relativos a la eliminación de la pobreza, el desarrollo económico y los recursos económicos (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11), UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تمتع المرأة الفعلي بحقوق الإنسان الخاصة بها، ولا سيما الحقوق المتصلة بالقضاء على الفقر وبالتنمية الاقتصادية والموارد الاقتصادية (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11)،
    recordando el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización aprobadas desde que se proclamaron el Primer y el Segundo Decenios Internacionales para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار التي اتخذت منذ إعلان العقدين الدوليين الأول والثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización aprobadas desde que se proclamaron el Primer y el Segundo Decenios Internacionales para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار التي اتخذت منذ إعلان العقدين الدوليين الأول والثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización aprobadas desde que se proclamaron el Primer y el Segundo Decenios Internacionales para la Eliminación del Colonialismo, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار التي اتخذت منذ إعلان العقدين الدوليين الأول والثاني للقضاء على الاستعمار()،
    recordando el informe del Secretario General sobre los niños y el conflicto armado en el Sudán, de fecha 5 de julio de 2011 (S/2011/413), en particular sus recomendaciones, y recordando también las conclusiones del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los Niños y los Conflictos Armados (S/AC.51/2012/1) aprobadas el 11 de octubre de 2012, UN وإذ يشير إلى تقرير الأمين العام بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في السودان المؤرخ 5 تموز/يوليه 2011 (S/2011/413)، بما فيه من توصيات، وإذ يشير أيضا إلى استنتاجات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بالأطفال والنـزاع المسلح (S/AC/.51/2012/1) المعتمدة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus