Examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | استعراض سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة |
1. Recuerda la decisión 2005/12 relativa a la recuperación de gastos indirectos para la cofinanciación; | UN | 1 - يشير إلى المقرر 2005/12 بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة للتمويل المشترك؛ |
Adoptó la decisión 2007/15 relativa al examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos. | UN | اعتمد المقرر 2007/15 بشأن استعراض سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة. |
Por consiguiente, el UNFPA no considera necesario realizar enmiendas a la tasa actual de su política de recuperación de gastos indirectos. | UN | وبالتالي، لا يرغب الصندوق في تعديل المعدّل الحالي الذي يطبقه في إطار سياسته المتعلقة باسترداد التكاليف غير المباشرة. |
Examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | استعراض سياسة الصندوق فيما يتعلق باسترداد التكاليف غير المباشرة |
Información actualizada relativa a la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | معلومات مستجدة عن سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان لاسترداد التكاليف غير المباشرة |
Según lo previsto, durante 2009 se recuperarán gastos indirectos por un monto de aproximadamente 155 millones de dólares, lo que se traduciría en una tasa de recuperación de gastos indirectos de entre el 5,7% y el 6%. | UN | ويُتوقع أن تناهز التكاليف غير المباشرة المستردة في عام 2009 مبلغ 155 مليون دولار، مما يُسفر عن معدل لاسترداد التكاليف غير المباشرة يتراوح ما بين 5.7 في المائة و 6 في المائة. |
Examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | استعراض سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة |
Examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | استعراض سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة |
- Informe sobre un examen de la política de recuperación de gastos indirectos | UN | - تقرير عن استعراض سياسات استرداد التكاليف غير المباشرة |
2007/15 Examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | 2007/15 استعراض سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة |
2007/15 Examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | 2007/15 استعراض سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة |
Por consiguiente, se necesitan sumas de recuperación de gastos indirectos que superen el umbral que se impondrá a los recursos para los programas con el fin de aumentar la capacidad de ejecutar los proyectos de manera oportuna. | UN | ومن ثم، يلزم إعطاء مبالغ استرداد التكاليف غير المباشرة التي تتجاوز العتبة للموارد البرنامجية حتى يتسنى زيادة القدرة على تنفيذ المشاريع في مواعيدها. |
En el contexto de su declaración de apertura del período ordinario de sesiones de 2009, la Directora Ejecutiva informó a la Junta sobre la política del UNFPA relativa a la recuperación de gastos indirectos. | UN | وفي إطار بيانها الافتتاحي في الدورة العادية الثانية لعام 2009، قدّمت المديرة التنفيذية إحاطة للمجلس بالمستجدات المتعلقة بسياسة الصندوق بشأن استرداد التكاليف غير المباشرة. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2007/15: Examen de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos. | UN | 30 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2007/15: استعراض سياسة الصندوق فيما يتعلق باسترداد التكاليف غير المباشرة. |
Examen de la aplicación de la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | استعراض تنفيذ سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان المتعلقة باسترداد التكاليف غير المباشرة |
El Director Ejecutivo deberá requerir el reembolsola recuperación de gastos indirectos según las tasas en vigor. | UN | يطالب المدير التنفيذي بسداد باسترداد التكاليف غير المباشرة بالمعدلات السائدة في تاريخ التسديد. |
Formulación de la política de recuperación de gastos indirectos Recomendación | UN | رابعا - صياغة السياسة المتعلقة باسترداد التكاليف غير المباشرة |
2010/10 Información actualizada relativa a la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | معلومات مستجدة عن سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان لاسترداد التكاليف غير المباشرة |
2010/10 Información actualizada relativa a la política del UNFPA sobre la recuperación de gastos indirectos | UN | معلومات مستجدة عن سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان لاسترداد التكاليف غير المباشرة |
La labor de normalización de las metodologías de recuperación de gastos indirectos del UNFPA se ha comenzado a llevar a cabo en el contexto de las iniciativas de simplificación y armonización que se están llevando a la práctica en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | ولقد جرى توحيد منهجيات الصندوق لاسترداد التكاليف غير المباشرة في إطار تبسيط المبادرات الجارية في منظومة الأمم المتحدة والموائمة بينها. |