Se prevé obrar de forma análoga para distribuir a los redactores de actas resumidas y a los traductores las grabaciones de las deliberaciones de los órganos que tienen derecho a que se levanten actas resumidas de sus sesiones. | UN | ويجري حاليا بحث إمكانية تطبيق نهج مماثل في توزيع الأعمال على مدوني المحاضر الموجزة ومترجمي محاضر أعمال اجتماعات الهيئات التي يحق لها تدوين محاضر موجزة. |
a En esta sección, los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
a En esta sección, los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
redactores de actas resumidas 2 | UN | مدونو المحاضر الموجزة طابعون نساخون |
redactores de actas resumidas | UN | مدونو المحاضر الموجزة |
Permítaseme rendir un homenaje bien merecido a los intérpretes, a los redactores de actas resumidas y a los oficiales de conferencia, quienes trabajaron de manera fiable e incansable con nosotros durante las largas jornadas de este período de sesiones de una manera que sólo puedo aplaudir y agradecer en nombre de la Comisión. | UN | كما أود أن أشيد إشادة مستحقة بالمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر الموجزة وموظفي المؤتمرات الذين عملوا معنا بصورة يعتمد عليها وبلا كلل خلال الساعات الطويلة لهذه الدورة بطريقة لا يسعني إلا أن أثني عليها وأقدرها نيابة عن اللجنة. |
El Sr. Danielsson (Suecia), hablando en nombre de la Unión Europea, da las gracias al Presidente por la forma en que condujo la labor del período de sesiones y al Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, a la Secretaria del Comité, a los intérpretes, a los redactores de actas resumidas y a los oficiales de conferencias por su apoyo. | UN | 17 - السيد دانيالسون (السويد): تكلم باسم الاتحاد الأوربي، وأعرب عن تقديره للرئيس للطريقة التي أدار بها أعمال الدورات، ولوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح وأمين اللجنة التحضيرية وللمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر الموجزة وموظفي المؤتمرات لما قدموه من دعم. |
a En esta sección, los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
a En esta sección, los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
a En esta sección, los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
a En esta sección, los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
a Los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
a Los términos " traductores " y " revisores " incluyen, según proceda, a los redactores de actas resumidas, los redactores de actas literales y los editores de los Documentos Oficiales y las publicaciones. | UN | (أ) يشمل مصطلح " المترجمون التحريريون " ومصطلح " المراجعون " في هذا الجزء، حسب الحالة، مدوني المحاضر الموجزة ومدوني المحاضر الحرفية ومحرري الوثائق الرسمية والمنشورات. |
redactores de actas resumidas | UN | مدونو المحاضر الموجزة |
redactores de actas resumidas | UN | مدونو المحاضر الموجزة |
redactores de actas resumidas | UN | مدونو المحاضر الموجزة |
Se celebraron cinco concursos conjuntos a nivel mundial para la contratación de editores, traductores y redactores de actas resumidas. | UN | وعقدت خمسة امتحانات تنافسية مشتركة على نطاق العالم لتعيين المحررين والمترجمين التحريريين ومدوني المحاضر الحرفية. |