La diferencia de 2 dólares se debe al redondeo de las cifras. | UN | أما الفرق المتبقي، ومقداره مليونا دولار، فيعود إلى تقريب الأرقام. |
Nota: debido al redondeo de las cifras, es posible que su suma no corresponda a los totales indicados. | UN | ملاحظة: يجوز ألا تكون المجاميع متطابقة مع المجاميع الدقيقة بسبب تقريب الأرقام إلى أرقام صحيحة. |
DIFERENCIAS DE PUNTOS RESULTANTES DEL redondeo de LOS PROMEDIOS DE LAS ESCALAS AUTOMÁTICAS BASADAS EN | UN | نقاط الاختلاف الناتجة عن تقريب متوسطات الجداول اﻵلية لفترتي أساس |
Nota: La suma de las partidas puede no coincidir con el total, debido al redondeo de las cifras. | UN | ملاحظة: قد لا يتساوى حاصل جمع اﻷرقام مع المجموع بسبب التقريب. |
Nota: La suma de las partidas puede no coincidir con el total, debido al redondeo de las cifras. | UN | ملاحظة: حاصل جمع اﻷرقام قد لا يتساوى مع المجموع بسبب التقريب. |
Debido al redondeo de las cifras, los porcentajes no siempre sumarán 100%. | UN | قد لا تصل المجاميع إلى 100 في المائة نظرا لتدوير الأرقام. |
La diferencia restante de 5 dólares se debe al redondeo de las cifras. | UN | ويُعزى التباين المتبقي والبالغ مقداره 5 دولارات إلى عملية تقريب الأرقام من الأعداد الصحيحة. |
Nota: Debido al redondeo de las cifras, es posible que los porcentajes no sumen 100%. | UN | ملاحظة: مجموع النسب المئوية للأعمدة قد لا يكون 100 في المائة بسبب تقريب الأرقام. |
Es posible que los totales no coincidan debido al redondeo de cifras. | UN | وربما المجاميع لا تكون مضبوطة بسبب تقريب الأرقام. |
Es posible que las cantidades que figuran en los cuadros del presente informe no coincidan con los totales, debido al redondeo de cifras. | UN | وربما لا تكون حصائل جمع الأرقام الواردة في مختلف الجداول مطابقة للمجاميع بسبب تقريب الأرقام. |
Es posible que los totales no coincidan debido al redondeo de cifras. | UN | وربما لا تكون المجاميع دقيقة بسبب تقريب الأرقام. |
Política de redondeo de cifras Los estados financieros se expresan en miles de dólares de los Estados Unidos. | UN | سياسة تقريب الأرقام: يعبَّر عن البيانات المالية بآلاف دولارات الولايات المتحدة. |
Es posible que los totales no coincidan debido al redondeo de cifras. | UN | وربما لا تكون المجاميع دقيقة بسبب تقريب الأرقام. |
Otro dijo que, a su juicio, las Partes deberían seguir aplicando el criterio de redondeo de los datos a una cifra decimal. | UN | فيما قال ممثل آخر إنه يعتقد أن على الأطراف الإبقاء على ما درجت عليه من تقريب البيانات إلى خانة عشرية واحدة. |
Moneda de los estados financieros y política de redondeo de cifras | UN | العملة المعتمَدة في التقارير وسياسة تقريب الأرقام |
Es posible que los totales no coincidan debido al redondeo de cifras. | UN | وقد لا تتطابق المجاميع بسبب تقريب الأرقام. |
Moneda de los estados financieros y política de redondeo de cifras | UN | العملة المعتَمدة في التقارير وسياسة تقريب الأرقام |
Nota: Debido al redondeo de las cifras, el total de los porcentajes puede no ser igual a 100. | UN | ملاحظة: قد لا يكون مجموع النسب المئوية ٠٠١ بسبب التقريب. |
Nota: Debido al redondeo de las cifras, el total de los porcentajes puede no ser igual a 100. | UN | ملاحظة: قد لا يكون مجموع النسب المئوية 100 بسبب التقريب. |
Nota: Debido al redondeo de las cifras, el total de los porcentajes puede no ser igual a 100. | UN | ملاحظة: قد لا يكون مجموع النسب المئوية 100 بسبب التقريب. |