"reducir las armas nucleares en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تخفيض اﻷسلحة النووية على
        
    • خفض الأسلحة النووية على
        
    • خفض الأسلحة النووية في
        
    • للحد من اﻷسلحة النووية على
        
    • لتخفيض الأسلحة النووية على
        
    • لتخفيض الأسلحة النووية في
        
    , y en particular el objetivo de que los Estados poseedores de armas nucleares emprendan de manera resuelta acciones sistemáticas y progresivas encaminadas a reducir las armas nucleares en todo el mundo, con la meta última de eliminarlas, UN في المتابعة المتسمة بالتصميم، من جانب الدول الحائزة لﻷسلحة النووية، للجهود المنتظمة والتدريجية الرامية إلى تخفيض اﻷسلحة النووية على نطاق عالمي ويكون هدفها النهائي إزالة تلك اﻷسلحة،
    Tomando nota de la declarada y decidida intención de los Estados poseedores de armas nucleares de llevar adelante esfuerzos sistemáticos y progresivos por reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo último de eliminar dichas armas, y de todos los Estados de lograr el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y efectivo, UN " وإذ تلاحظ ما أعربت عنه الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من عزم أكيد على مواصلة بذل الجهود بصورة منتظمة ومطردة من أجل تخفيض اﻷسلحة النووية على الصعيد العالمي بهدف إزالتها في نهاية المطاف، وما أعربت عنه جميع الدول من عزم أكيد على تحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، "
    3. Hace un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para que desplieguen esfuerzos decididos sistemáticos y progresivos para reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo final de eliminar esas armas, y a todos los Estados para que se esfuercen por lograr el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y eficaz, UN " ٣ - تدعو الدول الحائزة لﻷسلحة النووية إلى أن توطد العزم على بذل جهود منظمة وتدريجية ترمي إلى تخفيض اﻷسلحة النووية على الصعيد العالمي بهدف التخلص من هذه اﻷسلحة في نهاية المطاف، وإلى قيام جميع الدول بنزع السلاح العام الكامل تحت رقابة دولية صارمة وفعالة؛
    En este contexto, las delegaciones se centraron en otros esfuerzos necesarios para reducir las armas nucleares en los niveles unilateral y bilateral. UN وفي هذا السياق، ركزت الوفود على تعزيز الجهود الرامية إلى خفض الأسلحة النووية على المستويين الأحادي والثنائي.
    Es de máxima importancia que se realicen esfuerzos sistemáticos y progresivos a fin de reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo último de eliminarlas bajo un control internacional riguroso y eficaz. UN ومن المهم للغاية مواصلة بذل الجهود بانتظام وبشكل تدريجي بغية خفض الأسلحة النووية في العالم كافة، تحقيقا للهدف النهائي المتمثل في إزالتها في ظل نظام مراقبة دولية صارمة وفعالة.
    3. Hace un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para que desplieguen esfuerzos decididos sistemáticos y progresivos para reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo final de eliminar esas armas, y a todos los Estados para que se esfuercen por lograr el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y eficaz; UN ٣ - تدعو الدول الحائزة لﻷسلحة النووية إلى أن توطد العزم على بذل جهود منظمة وتدريجية ترمي إلى تخفيض اﻷسلحة النووية على الصعيد العالمي بهدف التخلص من هذه اﻷسلحة في نهاية المطاف، وإلى قيام جميع الدول بنزع السلاح العام الكامل تحت رقابة دولية صارمة وفعالة؛
    3. Hace un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para que prosigan con empeño esfuerzos sistemáticos y progresivos a fin de reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo final de eliminarlas, y a todos los Estados para que se esfuercen por lograr el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y eficaz; UN ٣ - تدعو الدول الحائزة لﻷسلحة النووية إلى أن توطد العزم على بذل جهود دؤوبة وتدريجية ترمي إلى تخفيض اﻷسلحة النووية على الصعيد العالمي بهدف التخلص من هذه اﻷسلحة في نهاية المطاف، وإلى قيام جميع الدول بالسعي إلى نزع السلاح العام الكامل تحت رقابة دولية صارمة وفعالة؛
    3. Hace un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para que desplieguen esfuerzos decididos sistemáticos y progresivos para reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo final de eliminar esas armas, y a todos los Estados para que se esfuercen por lograr el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y eficaz; UN ٣ - تدعو الدول الحائزة لﻷسلحة النووية إلى أن توطد العزم على بذل جهود منظمة وتدريجية ترمي إلى تخفيض اﻷسلحة النووية على الصعيد العالمي بهدف التخلص من هذه اﻷسلحة في نهاية المطاف، وإلى قيام جميع الدول بنزع السلاح العام الكامل تحت رقابة دولية صارمة وفعالة؛
    Estamos dedicados a lograr, según lo que se dice en la decisión sobre " Principios y objetivos " del TNP de mayo de 1995, el objetivo de hacer esfuerzos sistemáticos y graduales para reducir las armas nucleares en todo el mundo. UN ونحن ملتزمون بأن نحقق، حسب الكلمات الواردة في المقرر الخاص بمعاهدة عدم الانتشار لشهر أيار/مايو ٥٩٩١ " المبادئ واﻷهداف " ، الهدف المتمثل في " الجهود المنهجية والتدريجية الرامية إلى تخفيض اﻷسلحة النووية على مستوى العالم " .
    90. En relación con nuestra firme dedicación a esfuerzos sistemáticos y progresivos para reducir las armas nucleares en todo el mundo, celebramos: UN ٠٩ - وفيما يتعلق بسعينا الأكيد لبذل جهود منتظمة وتدريجية من أجل خفض الأسلحة النووية على نطاق عالمي، فإننا نرحب بما يلي:
    Cada uno de nosotros, a nivel nacional, ha destacado y seguirá destacando la contribución de los cinco Estados poseedores de armas nucleares a las iniciativas sistemáticas y progresivas destinadas a reducir las armas nucleares en todo el mundo. UN 9 - وقد قام كل منا وسيقوم، على الصعيد الوطني، بتسليط الضوء على إسهام الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية في الجهود الدائبة والمتوالية الرامية إلى خفض الأسلحة النووية على الصعيد العالمي.
    Es de máxima importancia que se realicen esfuerzos sistemáticos y progresivos a fin de reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo último de eliminarlas bajo un control internacional riguroso y eficaz. UN ومن المهم للغاية مواصلة بذل الجهود بانتظام وبشكل تدريجي بغية خفض الأسلحة النووية في العالم كافة، تحقيقا للهدف النهائي المتمثل في إزالتها في ظل نظام مراقبة دولية صارمة وفعالة.
    Por ejemplo, en el octavo párrafo del preámbulo se afirma que los Estados poseedores de armas nucleares han expresado su decisión de proseguir los esfuerzos sistemáticos y graduales para reducir las armas nucleares en todo el mundo, con el objetivo final de eliminar esas armas dentro de un plazo. UN وعلى سبيل المثال يزعم في الفقرة الثامنة من الديباجة أن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية أعربت عن تصميمها على مواصلة الجهود المنتظمة والتدريجية للحد من اﻷسلحة النووية على نطاق العالم، بهدف القضاء على تلك اﻷسلحة في نهاية المطاف ضمن إطار زمني محدد.
    Esfuerzos sistemáticos y progresivos destinados a reducir las armas nucleares en todo el mundo: documento para la reflexión UN بذل جهود منهجية وتقدمية لتخفيض الأسلحة النووية على الصعيد العالمي: ورقة مادة للتفكير
    El Reino Unido, por consiguiente, considera en principio que todo esfuerzo verdaderamente sistemático y progresivo dirigido a reducir las armas nucleares en el mundo, con miras a lograr el objetivo de eliminarlas, deberá incluir tres tareas fundamentales: UN 24 - لذلك يتمثل الرأي الأولي للمملكة المتحدة في أن أي جهد منهجي وتقدمي فعلا لتخفيض الأسلحة النووية في العالم بهدف إزالتها يتعين أن يتألف من ثلاث مهام رئيسية هي ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus