"reemplazo de equipo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استبدال معدات
        
    • باستبدال معدات
        
    • استبدال المعدات
        
    • لاستبدال معدات
        
    • باستبدال المعدات
        
    • واستبدال المعدات
        
    • المعدات واستبدالها
        
    Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea: reemplazo de equipo de satélite UN بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: استبدال معدات سواتل
    El saldo no utilizado se vio compensado en parte con el aumento de los recursos utilizados para el reemplazo de equipo telefónico. UN وهذا الرصيد غير المنفق قابلته جزئيا زيادة في الاحتياجات إلى استبدال معدات الهاتف.
    reemplazo de equipo de oficina sobre la base de las necesidades y puesta en común de recursos UN استبدال معدات المكاتب وتجميع الموارد على أساس الاحتياجات
    1.18 Las necesidades de 7.800 dólares por concepto de equipo corresponden al reemplazo de equipo de automatización de oficinas. UN ١-٨١ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    :: Medidas de administración: reducción en el reemplazo de equipo UN :: تغيرات متصلة بالإدارة: نقصان استبدال المعدات
    reemplazo de equipo de oficina sobre la base de las necesidades y puesta en común de recursos UN استبدال معدات المكاتب وتجميع الموارد على أساس الاحتياجات
    El amento de 2.700 dólares obedece al reemplazo de equipo de oficina de acuerdo con el ciclo de sustitución de equipo que ya no funciona. UN وتعزى الزيادة البالغة 700 2 دولار إلى استبدال معدات المكاتب على أساس دورة استبدال المعدات التي لم تعد صالحة للخدمة.
    reemplazo de equipo de tecnología de la información UN استبدال معدات تكنولوجيا المعلومات
    reemplazo de equipo de comunicaciones obsoleto UN استبدال معدات الاتصالات العتيقة
    reemplazo de equipo de comunicaciones obsoleto UN استبدال معدات الاتصالات العتيقة
    La diferencia obedece al reemplazo de equipo de comunicaciones aprobado en el ejercicio económico de 2010/11. UN ويعزى الفرق إلى استبدال معدات اتصال تمت الموافقة عليها في الفترة 2010/2011.
    A.22.15 La suma de 8.000 dólares, que representa una reducción de 4.000 dólares, se utilizará para sufragar el reemplazo de equipo de automatización de oficinas en la oficina de Nueva York. UN ألف - 22-15 الاعتماد البالغ 000 8 دولار، الذي يمثِّل انخفاضا قدره 000 4 دولار، يغطي تكلفة استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب في مكتب نيويورك.
    d) reemplazo de equipo de Immarsat (terminales portátiles para comunicación por satélite) (20.000 dólares); UN (د) استبدال معدات إنمارسات (محطات طرفية ساتلية محمولة) (000 20 دولار)؛
    c) reemplazo de equipo e instalaciones debido al desgaste normal. UN (ج) استبدال معدات ومرافق نتيجة البلى والاستعمال.
    b) El reemplazo de equipo de tecnología de la información y las mejoras de seguridad. UN (ب) استبدال معدات تكنولوجيا المعلومات والتحسينات الأمنية.
    1.18 Las necesidades de 7.800 dólares por concepto de equipo corresponden al reemplazo de equipo de automatización de oficinas. UN ١-٨١ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات تتصل باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    El aumento de 190.900 dólares refleja la redistribución de recursos relacionados con el reemplazo de equipo de automatización de oficinas de otras esferas del Departamento, a fin de consolidar los recursos correspondientes en esta partida en la medida de lo posible. UN وتعكس الزيادة البالغة ٩٠٠ ١٩٠ دولار إعادة توزيع الموارد ذات الصلة باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب من مجالات أخرى لﻹدارة من أجل توحيد الموارد المدرجة تحت هذا البند الى أقصى درجة ممكنة.
    También se ha previsto un crédito para el reemplazo de equipo de oficina diverso, como calculadoras, una máquina de escribir eléctrica y una encuadernadora. UN كما رُصدت مخصصات لاستبدال معدات مكتبية متنوعة، بما في ذلك آلات حاسبة وآلة كاتبة كهربائية وآلة تجليد كتب.
    La diferencia obedece fundamentalmente a la reducción de las necesidades para el reemplazo de equipo estándar de tecnología de la información. UN ويعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باستبدال المعدات القياسية لتكنولوجيا المعلومات.
    Por lo tanto, se prevén créditos en esta partida para reprogramar dichas necesidades y para el reemplazo de equipo gastado o dañado. UN لذلك، رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية إعادة برمجة هذه الاحتياجات واستبدال المعدات الهالكة أو التالفة.
    19.51 Los recursos solicitados de 790.800 dólares, sufragarían la adquisición y el reemplazo de equipo. UN ٩١-١٥ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧٩٠ دولار تكاليف اقتناء المعدات واستبدالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus