Informe del Secretario General sobre los cambios consolidados al plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 | UN | تقرير الأمين العام عن التغييرات الموحدة المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
Informe del Secretario General sobre los cambios consolidados al plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 | UN | تقرير الأمين العام عن التغييرات الموحدة المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
Informe unificado sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
Informe unificado sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 | UN | التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 |
La cuantía del incentivo que se asignaría a los Estados Miembros sería la cuantía del interés devengado por encima de los ingresos estimados por concepto de intereses reflejados en el presupuesto. | UN | ومن ثم فان مبلغ الحوافز الذي يخصص للدول اﻷعضاء هو بمقدار مبلغ الفوائد المكتسبة علاوة على ايرادات الفوائد التقديرية المبينة في الميزانية . |
Informe del Secretario General sobre los cambios consolidados al plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 |
Se expresó la opinión de que si bien algunos de los cambios propuestos para el plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 eran mínimos, otros eran considerables. | UN | 23 - أُعرب عن رأي مفاده أن بعض التغييرات المقترح إدخالها على الخطة البرنامجية لفترة السنتين، كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، وعلى الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
Informe del Secretario General relativo al informe unificado sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 | UN | تقرير الأمين العام بشأن التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 |
Informe del Secretario General: informe unificado sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 (A/66/__) | UN | تقرير الأمين العام: التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 (A/66/_) |
Informe del Secretario General: informe unificado sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 (resoluciones de la Asamblea General 58/269 y 62/224) OPPP | UN | تقرير الأمين العام: التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 (قرارا الجمعية العامة 58/269 و 62/224) |
Informe unificado del Secretario General sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 (A/66/82) | UN | التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (A/66/82) |
i) Cambios consolidados al plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 (resoluciones 58/269 y 62/224) (A/68/75); | UN | ' 1` التغييرات الموحدة المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 (القراران 58/269 و 62/224) (A/68/75)؛ |
Asimismo, a la delegación le preocupa la brevedad de la introducción hecha por la Secretaría en el informe del Secretario General sobre los cambios consolidados al plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 (A/68/75), que es inadmisible y contraria al espíritu y letra de la resolución 58/269 de la Asamblea General. | UN | وأعربت عن عدم ارتياح وفد بلدها لإيجاز المقدمة التي سطرتها الأمانة العامة لتقرير الأمين العام عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، وهي مقدمة غير مقبولة وتتنافى مع روح القرار 58/269 ونصه. |
y el informe del Secretario General sobre los cambios consolidados al plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 20142015, | UN | ) وفي تقرير الأمين العام الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015()، |
i) Informe unificado sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 (resoluciones 58/269 y 65/244), A/66/82 (en relación también con el tema 135); | UN | ' 1` التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (القراران 58/269 و 65/244)، A/66/82 (يتصل أيضا بالبند 135)؛ |
b) Informe unificado del Secretario General sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 (resolución 58/269), A/66/82. | UN | (ب) التقرير الموحد للأمين العام عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013(القرار 58/269) A/66/82. |
En sus sesiones séptima, octava y novena, celebradas los días 15 y 16 de junio de 2011, el Comité examinó el informe unificado del Secretario General sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 (A/66/82). | UN | 26 - نظرت اللجنة في جلساتها السابعة والثامنة والتاسعة المعقودة في 15 و 16 حزيران/ يونيه 2011 في التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (A/66/82). |
Informe del Secretario General: informe unificado sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 (resoluciones de la Asamblea General 58/269, 62/224 y 64/229) | UN | تقرير الأمين العام: التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (قرارات الجمعية العامة 58/269 و 62/224 و 64/229) |
Las diferencias se indican en el informe unificado del Secretario General sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 (A/66/82). | UN | وترد هذه الاختلافات في التقرير الموحد للأمين العام عن التغييرات المدخلة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (A/66/82). |
Las diferencias se indican en el informe unificado del Secretario General sobre los cambios del plan por programas bienal reflejados en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 (A/66/82), que será examinado por el Comité del Programa y de la Coordinación de conformidad con lo dispuesto en la resolución 58/269. | UN | وترد هذه الاختلافات في التقرير الموحد للأمين العام عن التغييرات المدخلة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010 -2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (A/66/82) والتي ستستعرضها لجنة البرنامج والتنسيق وفقاً للقرار 58/269. |
Los desembolsos por ese concepto reflejados en el presupuesto se refieren al pago de primas que, según el ejército, estaban atrasadas (0,7% del PIB en total desde 2003). | UN | وتتعلق وجوه الإنفاق المبينة في الميزانية بالحوافز المتأخرة للعسكريين (بإجمالي نسبته 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي منذ عام 2003). |
El objetivo global que ha de lograr la Misión, así como el progreso previsto para alcanzar los logros esperados de acuerdo con los indicadores de progreso reflejados en este presupuesto revisado son similares, en la mayoría de los casos, a los progresos previstos reflejados en el presupuesto inicial para 2004/2005. | UN | 5 - في معظم الحالات سيكون الهدف الكلي الذي سوف تحققه البعثة وكذلك التقدم المزمع لتحقيق الإنجازات المتوقعة وفقا لمؤشرات الإنجاز المبينة في هذه الميزانية المنقحة مماثلين للتقدم المزمع المبين في الميزانية الأولية للفترة 2004-2005. |