"regionales con la participación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على الصعيد الإقليمي بمشاركة
        
    • إقليمية بمشاركة
        
    :: Celebración de 150 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales UN :: عقد 150 من الدورات التدريبية والمؤتمرات على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    :: Celebración de 250 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 6.000 funcionarios de las misiones regionales UN :: عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 6 موظف من موظفي البعثات الإقليمية
    :: Celebración de 250 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 1.886 funcionarios de la MONUSCO UN :: عقد 250 من الدورات التدريبية والمؤتمرات على الصعيد الإقليمي بمشاركة 886 1 موظفا من البعثة
    En la actualidad se están negociando más de una decena de tratados regionales con la participación de más de 100 países. UN ويُجرى حاليا التفاوض بشأن أكثر من 12 معاهدة إقليمية بمشاركة أكثر من 100 بلد.
    Se organizaron cursos prácticos nacionales y reuniones regionales con la participación de funcionarios gubernamentales de alto nivel y altos dirigentes políticos, representantes de la sociedad civil y organizaciones de la comunidad. UN وعُقدت حلقات عمل وطنية واجتماعات إقليمية بمشاركة زعماء حكوميين وسياسيين رفيعي المستوى وممثلي المجتمع المدني والمنظمات المجتمعية.
    :: Celebración de 250 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 2.799 funcionarios de la UNAMID UN :: عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 799 2 موظفا من العملية المختلطة
    :: Celebración de 250 sesiones de capacitación y conferencias regionales, con la participación de 2.799 funcionarios de la UNAMID UN :: عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 799 2 موظفا من العملية المختلطة
    :: Celebración de 250 sesiones de capacitación y conferencias regionales, con la participación de 2.799 funcionarios de la UNAMID UN :: عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 799 2 موظفا من العملية المختلطة
    Celebración de 250 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 2.799 funcionarios de la UNAMID UN قد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 799 2 موظفا من العملية المختلطة
    :: Celebración de 80 sesiones de capacitación y conferencias regionales, con la participación de 3.000 miembros del personal de las misiones de la región UN :: عقد 80 حلقة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    :: Celebración de 80 cursos de formación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales UN :: تنظيم 80 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    :: Celebración de 150 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales UN :: تنظيم 150 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    :: Celebración de 150 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales UN :: عقد 150 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    Celebración de 80 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales UN تنظيم 80 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    Celebración de 80 sesiones de capacitación y conferencias regionales, con la participación de 3.000 miembros del personal de las misiones de la región UN عقد 80 حلقة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    :: Celebración de 250 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 1.037 funcionarios de la UNMISS UN :: عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 037 1 موظفا من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    Celebración de 150 sesiones de capacitación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales UN عقد 150 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    También recomendó que se organizaran mesas redondas regionales con la participación de empresas de seguridad privadas y organizaciones no gubernamentales, con miras a alcanzar un consenso general en todas las regiones a fin de complementar la Convención Internacional. UN وأوصى أيضاً بتنظيم موائد مستديرة إقليمية بمشاركة الشركات الأمنية الخاصة والمنظمات غير الحكومية، بغية تحقيق توافق في الآراء بالنسبة لجميع الأقاليم على استكمال الاتفاقية الدولية.
    27. Se habían preparado proyectos regionales con la participación de diversos países andinos. UN 27- واستُحدثت مشاريع إقليمية بمشاركة بلدان أندية مختلفة.
    Organizar seminarios regionales con la participación de las municipalidades y los organismos nacionales de turismo para inducir a la incorporación efectiva de las comunidades dentro del desarrollo turístico de Centroamérica. UN ١ - تنظيم حلقات دراسية إقليمية بمشاركة البلديات واﻷجهزة الوطنية للسياحة من أجل الحث على إشراك المجتمعات بفعالية في التنمية السياحية ﻷمريكا الوسطى.
    El acuerdo concertado sobre la representación de Kosovo entró en vigor en marzo de 2012; sin embargo, a raíz de cierta ambigüedad del acuerdo y por las interpretaciones opuestas que le dieron Belgrado y Pristina, en un comienzo resultó difícil celebrar reuniones regionales con la participación de ambas partes. UN ودخل الاتفاق الذي تم التوصل إليه بشأن تمثيل كوسوفو حيز النفاذ في آذار/مارس 2012؛ ومع ذلك، ونتيجة للغموض الذي اكتنف الاتفاق وتفسيرات بلغراد وبريشتينا المتعارضة له، فقد تكشف أن عقد اجتماعات إقليمية بمشاركة كلا الطرفين شكّل تحدياً في البداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus