"registrada sobre el proyecto de resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مسجل على مشروع القرار
        
    • مسجل بشأن مشروع القرار
        
    • مسجّل على مشروع القرار
        
    • مسجَّل على مشروع القرار
        
    • مسجّل بشأن مشروع القرار
        
    • مسجلا على مشروع القرار
        
    • المسجل على مشروع القرار
        
    El representante de los Estados Unidos pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    Por lo tanto, la delegación de los Estados Unidos no puede unirse al consenso y pide que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN ومن ثم لا يستطيع وفد الولايات المتحدة أن ينضم إلى توافق الآراء، ويطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    En consecuencia, pide que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN لذلك فإنه يطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    El representante de los Estados Unidos de América pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. UN ثم طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    A petición del representante del Iraq, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/51/L.40. UN ٤١ - وبناء على طلب ممثل العراق، شرع في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.40.
    El Presidente informa que se ha solicitado una votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN 69 - الرئيس: أعلم اللجنة بأنه طُ̛لب إجراء تصويت مسجّل على مشروع القرار.
    Se ha solicitado que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN وأعلن أنه طُلِب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    Se procede a una votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.52. UN 30 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/59/L.52.
    17. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/60/L.18. UN 17 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/60/L.18.
    El representante de los Estados Unidos pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    El representante de los Estados Unidos formula una declaración y solicita que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. UN وطُلب كذلك إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. UN وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. UN وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    Se pidió también una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. UN وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    También en la misma sesión, el representante de Israel solicitó una votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN 15 - وفي الجلسة نفسها أيضا، طلب ممثل إسرائيل إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    Pide una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN ويدعو إلى إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    Se pidió también una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. UN وطُلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    El representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración, en que pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان طلب فيه إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/52/L.11/Rev.1. UN ٧٤ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.11/Rev.1.
    1. El Presidente dice que se ha solicitado una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN 1 - الرئيس: قال إنه قد طُلب إجراء تصويت مسجّل على مشروع القرار ككل.
    36. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/58/L.12. UN 36 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.12.
    Los Estados Unidos, en consecuencia, han solicitado que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN ولهذا تطلب الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجّل بشأن مشروع القرار.
    La Comisión procede a efectuar una votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN ثم باشرت اللجنة تصويتا مسجلا على مشروع القرار.
    A petición de los Estados Unidos de América, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/52/L.49, en su forma oralmente enmendada. UN ٧٦ - بناء على طلب الولايات المتحدة اﻷمريكية، شرعت اللجنة في التصويت المسجل على مشروع القرار A/C.2/52/L.49 بصيغته المعدلة شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus