- No, no, no. Regla número cuatro: no vuelvas nunca a la escena del crimen. | Open Subtitles | لا لا لا , القاعدة رقم اربعة لا تعد ابدا الى مسرح الجريمة |
sí. Regla número uno en un duelo. Siempre trae tu propia pistola. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد في المبارزة . دائما أحضر المسدسك الخاص |
Balagan, Regla número uno... nunca dejes que el secuestrador dicte las reglas del trato. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد, لا تسمح لمحتجز الرهائن أن يملي عليك قواعد الإشتباك |
Esa blusa va en contra del código de vestimenta... estipulado en la Regla número 22. | Open Subtitles | قميصك هذا ضد الزي الرسمي المسموح به كما نص عليه القانون رقم ٢٢ |
Usted lo sabe. Y la Regla número dos, quiero hablar con mi hija ahora. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف أين قاعدة رقم 2 أريد محادثة إبنتى الآن |
Regla número dos: aceptar el desastre. | TED | القاعدة رقم إثنان: آمن بالفوضى. |
Regla número ocho: Fuerza no siempre equivale a éxito. | TED | القاعدة رقم ثمانية: القوة لا تساوي النجاح دائماً. |
Formulé la Regla número nueve después de no haber planeado para una caída, y fueron alrededor de 12 metros y me rompí una costilla. | TED | وصلت الى القاعدة رقم تسعة بعد لم أخطط في الواقع للسقوط، ووصلت لحوالي 40 قدماً وتصدّع أحد الأضلاع. |
Regla número uno cuando están desarmando una Betty: | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد : عندما تحاول نزع بيتي : |
No, no llores. Regla número 555: no llorarás. | Open Subtitles | بالفعل, لا تبكي القاعدة رقم 555 : لا نحيب |
Bien, Regla número 1: | Open Subtitles | اوكي , القاعدة رقم واحد التحضير هو الملك |
Regla número 2: siempre deja que el polvo se asiente después de un trabajo. | Open Subtitles | القاعدة رقم اثنان دع الغبار يستقر بعد العملية |
Regla número cinco: si tu socio es idiota, olvida la número cuatro. | Open Subtitles | قاعدة رقم خمسة , اذا كان شريك غبي انسى القاعدة رقم اربعة |
Lo sentimos, no podemos aceptar paseos. La Regla número 6. | Open Subtitles | .أسف, لا يمكن أن نقبل التوصيلة و إلا سنخسر السباق أنها القاعدة رقم 6 |
Es la Regla número 1 que me enseñaron de niño. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد الذي تعلمتها عندما كنت طفلاً |
Es inmoral, pero principalmente es ilegal, lo que viola la Regla número uno. | Open Subtitles | انه غير اخلاقي.. لكنه غير قانوني بشكل اساسي مما يعني انكِ انتهتي القاعدة رقم واحد |
Regla número 714: cualquier mortal que pase a este reino sera transformado en algo rastrero y horrible. | Open Subtitles | القانون رقم 714 أي فاني يعبر إلى هذا العالم يجب أن يتم تحويله إلى إحدى الحشرات المقرفة |
Regla número 42: deja dormir a los mortales | Open Subtitles | القانون رقم 42 : لا تتدخل في كذبة النوم للفانين |
Regla número 3: No importa lo que pase, siempre hay que ceñirse al plan. | Open Subtitles | قاعدة رقم ثلاثة لايهم ماذا يحدث , دائما تمسكوا بالخطة |
Regla número tres, no tengamos sexo de inmediato. | Open Subtitles | المادة رقم ثلاثة، دعونا لا يمارسون الجنس على الفور. |
Regla número uno, Nada de exigencias, Escuche lo que le digo, | Open Subtitles | القاعده رقم واحد . أنت لاتصدر أوامر أنت فقط تسمع لما أقوله لك |
Regla número 137, no más salidas al baño. | Open Subtitles | قانون رقم ١٣٧، الذهاب لدورات المياه ممنوع |
Y Regla número tres: practicar la reflexión. | TED | والقاعدة رقم ثلاثة: ممارسة التفكير. |
Regla número 1 : siempre se trata de ellas. | Open Subtitles | عدد قاعدةِ 1: كلّه عن السيداتِ. |