Examinamos muestras de las ofertas presentadas a los fines de la adquisición, y analizamos los procedimientos para verificar si se ajustaban al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas. | UN | وفي رأينا، تمت إجراءات الحصول على السلع والخدمات وفق النظام المالي للأمم المتحدة. |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبــــات خاصــــة فيمـــا يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبــــات خاصــــة فيمـــا يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبــــات خاصــــة فيمـــا يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Otras enmiendas - Corrección de la referencia al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | أخرى - تصحيح الإشارة إلى ترقيم النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبـــات خاصـــة فيما يتعلــق بتطبيق المــادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyectos de enmiendas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | تنقيحات مقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyectos de enmiendas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyectos de enmiendas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyectos de revisión del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | تنقيحات مقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبـــات خاصـــة فيما يتعلــق بتطبيق المــادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Revisiones propuestas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas. | UN | تنقيحات مقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyecto de enmiendas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyectos de enmiendas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyectos de enmiendas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
Proyectos de enmiendas al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
En el párrafo 13.2 del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas se dispone lo siguiente: | UN | 9 - ينص البند 13-2 من النظام المالي للأمم المتحدة على ما يلي: |
A este respecto, siguen adoptándose medidas coherentes con los principios de la regla 5.12 del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas. | UN | وفي هذا الصدد، يستمر اتخاذ تدابير تتفق مع مبادئ المادة 5-12 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة. |
La Administración aceptó la recomendación de la Junta de que velara por que la aceptación de contribuciones voluntarias fuera aprobada de conformidad con el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas. | UN | ووافقت الإدارة على توصية المجلس بكفالة الموافقة على قبول التبرعات امتثالا للقواعد المالية للأمم المتحدة. |
1. Se aplicarán el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas y los procedimientos financieros de la Convención. | UN | 1- تطبق القواعد المالية للأمم المتحدة والإجراءات المالية لاتفاقية تغير المناخ. |
Esa petición se ajusta al párrafo 7.7 del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas. | UN | ويُقدم هذا الطلب وفقا للبند 7-7 من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة. |
Disposiciones especiales relativas a la aplicación del artículo IV del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام الأساسي المالي للأمم المتحدة |
A nuestro juicio, además, las transacciones de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz de que se nos ha dado cuenta y que hemos comprobado se ajustan en lo sustancial al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas y la autorización legislativa pertinente. | UN | وعلاوة على ذلك، نرى أن معاملات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي لاحظناها وفحصناها كجزء من مراجعتنا للحسابات كانت، من جميع الجوانب الجوهرية، متفقة مع النظام المالي الأساسي للأمم المتحدة والسند التشريعي. |
12. Se aplicará el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas a las actividades y operaciones de la Oficina (Naciones Unidas), salvo indicación en contrario. | UN | ١٢ - وفـــي مجـــال المالية، تسري النظم والقواعد المالية لﻷمم المتحدة على أنشطة المكتب وعملياته ما لم يُحدد خلاف ذلك. |
El Tribunal Internacional del Derecho del Mar aplicó, mutatis mutandis, principios contables generalmente aceptados y el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas. | UN | وقامت المحكمة الدولية لقانون البحار بتطبيق مبادئ محاسبية مقبولة بوجه عام والنظام المالي للأمم المتحدة الذي طبق مع إجراء ما يلزم من تعديل عليه. |