"reiden" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ريدين
        
    • رايدن
        
    • ريدن
        
    La carne que esos leones comían procedían de vacas que comían granos que fueron tratados con pesticidas de Reiden Global. Open Subtitles اللحم الذي أكله تلك الأسود جاء من أبقار تغذت على حبوب تم معاملتها بمبيدات من "ريدين غلوبال"
    Entonces, primero te encuentro colándote en una escena del crimen en una prisión, y ahora has hackeado a Reiden Global. Open Subtitles اذاً، في البداية، أجدك تقحمين نفسك في مسرح جريمة في السجن، والآن قمت باختراق شركة "ريدين غلوبال"
    Que las moléculas de esta Madre de la célula están en cada producto de Reiden. Open Subtitles تلك الجزيئات التي في الخلية الأم موجودة في كل منتج من منتجات "ريدين"
    Un padre y un hijo acaban de sacar un hombre del medio del lago Reiden. Open Subtitles انتشلَ أبٌ و ابنه رجلاً ''من بحيرة ''رايدن.
    Un padre y su hijo acaban de sacar a un hombre del medio del lago Reiden. Open Subtitles انتشلَ أبٌ و ابنه شابّاً ''من وسط بحيرة ''رايدن.
    Cuando apareciste por primera vez en esta línea temporal, fue en el Lago Reiden. Open Subtitles حين ظهرتُ لأول مرة في هذا الخط الزمني , كان في بحيرة ريدن
    Actualmente 2,4-D esta siendo usado en pesticidas hechos por Reiden Global. Open Subtitles والآن "2.4 دي" يتم استخدامها حالياً في مبيدات الآفات بواسطة شركة "ريدين غلوبال"
    La carne con la que los leones fueron alimentados provino de vacas que fueron alimentadas con granos que fueron tratados con pesticidas de Reiden Global. Open Subtitles اللحم الذي أكله تلك الأسود جاء من أبقار تغذت على حبوب تم معاملتها بمبيدات من "ريدين غلوبال"
    Y es un largo camino recorrido desde echar la culpa a Reiden Global. Open Subtitles وهذا جحيم بعيد المنال من إلقاء اللوم على "ريدين غلوبال"
    - Bueno, Reiden fue hackeado ayer, y de alguna manera, algunos de sus documentos fueron encontrados en tu dirección de correo electrónico. Open Subtitles -حسنٌ، تم اختراق شركة "ريدين" بالأمس وبطريقة ما، وجدت ملفاتهم طريقها بداخل بريدك الإلكتروني
    Tienes pruebas para tumbar a Reiden, ¿verdad? Open Subtitles أنتٍ لديك الدليل لإسقاط ريدين , صحيح ؟
    - Reiden te pagó, ¿verdad? Open Subtitles ـ لقد دفعوا لك ريدين , أليس كذلك ؟
    Me mata estar tan cerca de acabar con Reiden. Open Subtitles هذا يقتلني، أنني بهذا القرب من الإطاحة بـ"ريدين"
    ¿Y si Reiden fuera declarado culpable de todo lo que siempre sospechaste que han hecho? Open Subtitles ماذا لو وجد أن "ريدين" مذنبة بكل ما نتهمها بفعله؟
    Un padre y un hijo acaban de sacar a un hombre del medio del lago Reiden. Open Subtitles انتشلَ أبٌ و ابنُه رجلاً من بحيرة "رايدن".
    No podemos confiar en Reiden, no hay garantías de que nos devuelvan a Isaac. Open Subtitles لا نستطيع الوثوق بـ(رايدن)، ليس هناك ضمانة على أنه سيعيد لنا (أيزيك)
    Yo tenía una casa en el lago Reiden. Open Subtitles كنتُ أمتلكُ منزلاً قربَ بحيرة "رايدن".
    Eso está en el fondo del lago Reiden. Open Subtitles ''إنّه في قعر بحيرة ''رايدن.
    Hola. Me llamo Leanne Ducovny. Soy la directora general de Reiden Global. Open Subtitles ‫مرحباً، أدعى (ليان دوكفني) ‫أنا الرئيسة التنفيذية لـ(رايدن غلوبال)
    Estoy emocionada porque Reiden Global ha hecho un gran avance que creemos, que con su ayuda, pondrá fin a la pandemia de esterilidad. Open Subtitles ‫أنا متحمسة جداً لأن (رايدن غلوبال) ‫قد حقّقت إنجازاً ‫نظنّ أنه بتعاونكم سيخوّلنا ‫من وضع حد لوباء العقم
    Nos centramos en desastres naturales y medioambientales que empezaron en 1.985 con el evento cero en Reiden Lake. Open Subtitles يرتكز عمله خصوصاً على الكوارث البيئية التي بدأت سنة 1985. مع أوّل حدث ببحيرة (ريدن).
    También ocurrió en el Lago Reiden. Open Subtitles حدث أيضاً عند بحيرة ريدن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus