3. reitera la solicitud que formuló en el párrafo 12 de la sección II.B de su resolución 57/283 B; | UN | 3 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 12 من الجزء الثاني - باء من قرارها 57/238 باء؛ |
5. reitera la solicitud que formuló en el párrafo 4 de la sección I.A de su resolución 50/208 a los efectos de que las organizaciones reuniesen datos sobre las causas de los problemas de contratación y retención de personal de determinadas ocupaciones y de que la Comisión formulara recomendaciones sobre las condiciones que debían cumplirse para aplicar tasas ocupacionales especiales, cuando procediera; | UN | ٥ - تكرر طلبها الوارد في الفقرة ٤ من الجزء اﻷول - ألف من قرارها ٥٠/٢٠٨ بأن تقوم المنظمات بجمع البيانات اللازمة ﻹثبات وجود أية مشاكل تتعلق بالتعيين والاستبقاء، التي تواجهها بعض المنظمات فيما يتعلق ببعض المهن التخصصية، وأن تقدم اللجنة توصيات بشأن تطبيق اﻷجور المهنية الخاصة حسب الاقتضاء؛ |
5. reitera la solicitud que formuló en el párrafo 4 de la sección I.A de su resolución 50/208 a los efectos de que las organizaciones reuniesen datos sobre las causas de los problemas de contratación y retención de personal de determinadas ocupaciones que encaraban algunas organizaciones y de que la Comisión formulara recomendaciones sobre las condiciones que debían cumplirse para aplicar tasas ocupacionales especiales, cuando procediera; | UN | ٥ - تكرر طلبها الوارد في الفقرة ٤ من الجزء اﻷول - ألف من قرارها ٥٠/٢٠٨ بأن تقوم المنظمات بجمع البيانات اللازمة ﻹثبات وجود مشاكل التعيين والاستبقاء، التي يواجهها بعض المنظمات فيما يتعلق ببعض المهن التخصصية، وبأن تقدم اللجنة توصيات بشأن تطبيق اﻷجور المهنية الخاصة حسب الاقتضاء؛ |
3. reitera la solicitud que formuló en el párrafo 12 de la sección II.B de su resolución 57/283 B; | UN | 3 - تكرر تأكيد طلبها الوارد في الفقرة 12 من الجزء الثاني - باء من قرارها 57/283 باء؛ |
27. Recuerda la sección VII de su resolución 63/250 y reitera la solicitud que formuló en el párrafo 34 de su resolución 65/247; | UN | 27 - تشير إلى الجزء السابع من القرار 63/250، وتكرر طلبها الوارد في الفقرة 34 من القرار 65/247؛ |
26. reitera la solicitud que formuló en el párrafo 13 de su resolución 60/268 y el párrafo 32 de su resolución 61/279, e insta al Secretario General a que presente el informe amplio sobre la evolución de la cuenta de apoyo en la segunda parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones en el contexto de su próxima propuesta presupuestaria para la cuenta de apoyo; | UN | 26 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 13 من قرارها 60/268 والفقرة 32 من قرارها 61/279، وتحث الأمين العام على تقديم تقرير شامل عن تطور حساب الدعم في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة في سياق مقترحاته بشأن الميزانية المقبلة لحساب الدعم؛ |
26. reitera la solicitud que formuló en el párrafo 13 de su resolución 60/268 y el párrafo 32 de su resolución 61/279, e insta al Secretario General a que presente el informe amplio sobre la evolución de la cuenta de apoyo en la segunda parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones en el contexto de su próxima propuesta presupuestaria para la cuenta de apoyo; | UN | 26 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 13 من قرارها 60/268 والفقرة 32 من قرارها 61/279، وتحث الأمين العام على تقديم تقرير شامل عن تطور حساب الدعم في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة في سياق مقترحاته بشأن الميزانية المقبلة لحساب الدعم؛ |
8. reitera la solicitud que formuló en las resoluciones 61/19 y 63/5 de que los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho elaboren programas educativos para formar a las generaciones futuras e inculcarles, incluso mediante los programas de estudios, la comprensión de las enseñanzas obtenidas, la historia y las consecuencias de la esclavitud y de la trata de esclavos; | UN | 8 - تكرر طلبها الوارد في القرارين 61/19 و 63/5 للدول الأعضاء التي لم تضع بعد برامج تعليمية ترمي، بوسائل عدة منها المناهج المدرسية، إلى تثقيف الأجيال القادمة وترسيخ فهمها للدروس المستخلصة من الرق وتجارة الرقيق وتاريخهما ونتائجهما أن تفعل ذلك؛ |
83. reitera la solicitud que formuló al Secretario General en el párrafo 91 de su resolución 64/243, de 24 de diciembre de 2009, de que, al proponer puestos para la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, asegure que se ajusten a los mandatos legislativos pertinentes, entre ellos los del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 83 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 91 من قرارها 64/243 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009 أن يكفل الأمين العام، عند اقتراح وظائف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، اتساق تلك الوظائف مع الولايات التشريعية ذات الصلة، بما فيها الولايات المنوطة بمجلس حقوق الإنسان. |
26. reitera la solicitud que formuló en el párrafo 13 de su resolución 60/268 y el párrafo 32 de su resolución 61/279, e insta al Secretario General a que presente el informe amplio sobre la evolución de la cuenta de apoyo en la segunda parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones en el contexto de su próxima propuesta presupuestaria para la cuenta de apoyo; | UN | 26 - تكرر تأكيد طلبها الوارد في الفقرة 13 من قرارها 60/268 والفقرة 32 من قرارها 61/279، وتحث الأمين العام على تقديم تقرير شامل عن تطور حساب الدعم في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة في سياق مقترحاته للميزانية المقبلة لحساب الدعم؛ |
27. Recuerda la sección VII de su resolución 63/250 y reitera la solicitud que formuló en el párrafo 34 de su resolución 65/247; | UN | 27 - تشير إلى الجزء السابع من القرار 63/250، وتكرر طلبها الوارد في الفقرة 34 من القرار 65/247؛ |