"reja" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البوابة
        
    • السياج
        
    • سور
        
    • سياج
        
    • السور
        
    • الحديدي
        
    • البوّابة
        
    • السياجِ
        
    • القضبان
        
    • بالسياج
        
    • سياجا
        
    • قضبان باب
        
    Esta reja, esa letra "K." No puedo quitarme de la cabeza que la he visto antes en alguna parte. Open Subtitles هذه اللوحة بحرف كي كبير لا أستطيع إزاحتها من عقلي لقد رأيت هذه البوابة من قبل
    Así que si vienes y abres esta reja... para que pueda proteger al rey. Open Subtitles لذا، إذا كنت للتو وفتح هذه البوابة. حتى أتمكن من حماية الملك.
    La gente que no entiende eso acaba del lado equivocado de la reja. Open Subtitles الناس الذين لا يستوعبون ذلك ينتهون في الجانب الخاطيء من السياج
    ¿Te acuerdas de cuando teníamos seis o siete años que le dábamos la mitad del bocadillo a aquel chico a través de la reja del colegio? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا اطفال في عمر 6 او 7 اعوام اعتدنا ان نعطي لذلك الرجل نصف من شطيرتنا عبر السياج المدرسة؟
    Ellos oyeron la parte en la que usted y yo etabamos junto a la reja... Open Subtitles سمعو ذلك الجزء حيث أنا وأنت واقفون عند البوابة نتحدث عن فيلم
    Ayer, cerca de la reja del frente, encontré la tarjeta de visita que dejó, un código de signos informando a sus compañeros... de una bienvenida generosa. Open Subtitles بالأمس ,بالقرب من البوابة الامامية, وجدت علامة النداء التى تركها, وهى رموز مشًفرة لزملائه المسافرين
    Abre la maldita reja o salto por encima de ella., tú escoges. Open Subtitles افتح البوابة اللعينة أو سوف أئتي من فوقها خيّارك
    La reja estaba abierta, hay un furgón estacionado detrás del edificio. Open Subtitles البوابة كانت مفتوحة هناك شاحنة متوقفة خلف المبنى
    Perímetro 2 a conmutador. reja auxiliar 6 despejada. Open Subtitles الطرف إثنان للارسال البوابة الاحتياطية السادسة خالية
    Todos los agentes disponibles respondan a la reja auxiliar 6. Open Subtitles جميع العملاء يستجيبوا إلى البوابة الاحتياطية ستة
    En los meses anteriores a la operación los incidentes a lo largo de la reja de frontera aumentaron tanto en frecuencia como en severidad. UN وخلال الأشهر التي سبقت العملية، كانت قد تصاعدت الحوادث على طول السياج الحدودي من حيث مدى تكرارها وشدتها.
    Vamos a tentarlo. Fíjense en la reja. Open Subtitles سنحاول إغراء ال"ريكس" الاّن راقبوا السياج
    No está lejos la reja, y del otro lado de ella, está la libertad... y él puede oler eso. Open Subtitles إن السياج ليس بعيداً عن هنا, وستكون الحرية على الناحية الأخرى. و هو يستطيع شمها.
    Van a cortar la reja. Open Subtitles انهم سوف يشعلون النار فى السياج ستشعر بالسخونة فى الحديد
    El primer escuadrón se dispersará por la reja del sur y abrirá fuego. Open Subtitles الفرقة الأولي ستنتشر على طول السياج الجنوبي وتعيق مؤخرة العدو
    Es un agujero en una reja con un montón de cosas oxidadas. Open Subtitles هذه فتحة في سور والكثير من الأشياء الصدئة.
    Tengo una reja metida en el culo. Open Subtitles انا لدى سياج فى مؤخرتى حسنا ؟ اريد شيئا من اجل الالم
    Quiero que cojas una sábana, la ates a tu cintura, trepes la reja y saltes de la cornisa. Open Subtitles خُذ مُلائة, اربطها بخاصرتك تسلّق السور, واقفز عبر الحافّة
    Claro que la reja que lo atravesó tiene algo que ver. Open Subtitles عليكّ الإعتراف، بأن سيخ السور الحديدي الذي إخترقه له شأنٌ في الأمر
    Debemos avanzar. La reja va a estar abierta. Open Subtitles يجب أن نُمضي بالجياد الآن، فإنّ البوّابة ستنفتح.
    Llegó volando por encima de esa reja. Open Subtitles لَكنِّي رَأيتُه. طارَ فوق ذلك السياجِ.
    - Si quieres ayudarnos, pruébalo... - Abre esta maldita reja. - No puedo. Open Subtitles إذا كنت تودّ مساعدتنا فعلاً أثبت ذلك وافتح هذه القضبان اللعينة
    El metal líquido se endurecerá... ambos manteniendo la integridad corporal para el caminante, además de fijarlos a la reja. Open Subtitles سيحافظ على سلامة جسد السائر وكذلك سيلصقه بالسياج.
    Irrumpió, abrió una reja subacuática, y los soltó de regreso al océano. Open Subtitles قبض عليه يكسر سياجا ً تحت الماء وأطلق سراحهم ليعودوا إلى المحيط.
    El Relator Especial no pudo entrar en la celda donde estaba recluido Myin Ko Naing, pero pudo hablar con él a través de la reja. UN ولم يسمح للمقرر الخاص بدخول الزنزانة التي يشغلها مين كو نينغ، ولكنه استطاع أن يتحدث إليه من خلال قضبان باب الزنزانة الموصد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus