"relacionados con puestos para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتعلقة بالوظائف للفترة
        
    • المتعلقة بالوظائف في
        
    • المتعلقة بالوظائف اللازمة
        
    • المتصلة بالوظائف إلى
        
    • المتعلقة بالوظائف التي
        
    • الوظائف المتعلقة
        
    • الوظائف لأغراض
        
    • المتعلقة بالوظائف بالنسبة
        
    • المتعلقة بالوظائف لما
        
    • متعلقة بالوظائف خاصة
        
    • الوظائف تتعلق
        
    • متعلقة بالوظائف لتغطية
        
    • متصلة بالوظائف لتغطية
        
    II.71 El crédito para recursos no relacionados con puestos para 2010-2011 asciende a 20.121.900 dólares. UN ثانيا - 71 يقدر الاعتماد للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2010-2011 بمبلغ 900 191 20 دولار.
    II.76 Se proponen recursos no relacionados con puestos para 2010-2011 por valor de 7.443.700 dólares. UN ثانيا - 76 وُيقترح أن يُرصد مبلغ 700 443 7 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2010-2011.
    La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la propuesta del Secretario General sobre los recursos no relacionados con puestos para la sección 2. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار الباب 2.
    27.34 Los recursos extrapresupuestarios previstos por valor de 15.106.000 dólares servirán para financiar 30 puestos (4 P-5, 13 P-4, 8 P-3 y 5 de Servicios Generales (otras categorías)) y recursos no relacionados con puestos para atender diversas necesidades operacionales. UN 27-34 وتغطي موارد خارجة عن الميزانية متوقعة يبلغ قدرها 000 106 15 دولار تكاليف 30 وظيفة (4 ف-5 و 13 ف-4 و 8 ف-3 و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) والموارد غير المتعلقة بالوظائف اللازمة لتلبية مختلف الاحتياجات التشغيلية.
    La Comisión Consultiva reconoce que algunas de esas desviaciones se deben a la decisión excepcional de la Asamblea de postergar el examen del nuevo cálculo de los costos relacionados con puestos para 2012-2013. UN وأوضح أن اللجنة الاستشارية أقرت بأن بعض حالات الخروج عن المنهجية تنبع من قرار الجمعية العامة الاستثنائي بإرجاء النظر في إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى الفترة 2012-2013.
    II.45 La Comisión Consultiva recomienda que se acepte la propuesta del Secretario General relativa a los recursos no relacionados con puestos para la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana. UN ثانيا-45 وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول الموارد المتعلقة بالوظائف، والموارد غير المتعلقة بالوظائف التي اقترحها الأمين العام لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي.
    4.39 El crédito de 1.985.200 dólares tiene por objeto mantener ocho puestos y aumentar ligeramente los recursos, no relacionados con puestos, para la prestación de apoyo a las reuniones del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN 4-39 سوف يوفر الاعتماد البالغ 200 985 1 دولار التمويل لمواصلة 8 وظائف وتحقيق زيادة طفيفة في موارد غير الوظائف المتعلقة بدعم اجتماعات اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل الأمنية في أفريقيا الوسطى.
    26.24 El monto de 4.369.100 dólares se destina a mantener 11 puestos (7 del cuadro orgánico y categorías superiores y 4 del cuadro de servicios generales) y sufragar recursos no relacionados con puestos para viajes, con el fin de atender las demandas relacionadas con los desastres naturales y las emergencias complejas. UN 26-24 يغطي مبلغ 100 369 4 دولار تكاليف الإبقاء على 11 وظيفة (7 من الفئة الفنية وما فوقها و 4 من فئة الخدمات العامة) ومواصلة توفير الموارد من غير الوظائف لأغراض السفر للاستجابة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    II.85 El crédito correspondiente a recursos no relacionados con puestos para 20122013 asciende a 10.447.800 dólares. UN ثانياً-85 يبلغ الاعتماد المخصص للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013 ما مقداره 800 447 10 دولار.
    Los recursos propuestos no relacionados con puestos para el bienio 2012-2013 ascienden a 18.725.500 dólares. UN وتبلغ الموارد المقترحة غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013 مبلغا ما مقداره 500 725 18 دولار.
    Las necesidades estimadas de recursos no relacionados con puestos para el bienio 2010-2011 ascienden, antes del ajuste, a 93.791.200 dólares con cargo al presupuesto ordinario y a 73.692.300 dólares con cargo al presupuesto en cifras brutas de las actividades de financiación conjunta. UN 74 - تبلغ الاحتياجات المقدرة غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2010-2011، قبل إعادة تقدير التكاليف، ما مقداره 200 791 93 دولار في إطار الميزانية العادية
    IV.34 La estimación de 12.367.300 dólares para los recursos no relacionados con puestos para 2012-2013 refleja una disminución neta de 914.700 dólares, en comparación con la consignación para el período 2010-2011. UN رابعا-34 تمثِّل التقديرات البالغة 300 367 12 دولار من الموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013 انخفاضا صافيا قدره 700 914 دولار مقارنة باعتمادات الفترة 2010-2011.
    IV.53 La estimación propuesta de 957.100 dólares para recursos no relacionados con puestos para 2012-2013 refleja una disminución neta de 232.700 dólares con respecto a la consignación para 2010-2011. UN رابعا-53 تعكس التقديرات المقترحة البالغة 100 957 دولار، للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013، انخفاضا صافيا قدره 700 232 دولار، مقارنة باعتمادات الفترة 2010-2011.
    Recomendación relativa a los recursos no relacionados con puestos I.110 La consignación para recursos no relacionados con puestos para 2014-2015 asciende a 153.281.000 dólares, frente a 142.434.200 dólares para 2012-2013 a valores revisados. UN أولا-110 يبلغ الاعتماد المخصص للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 ما مقداره 000 281 153 دولار، مقابل 200 434 142 دولار للفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    Esta suma representa el 22% de las estimaciones de los gastos finales relacionados con puestos para el bienio 2012-2013 en Ginebra. UN ويمثل هذا المبلغ ما نسبته 22 في المائة من التكاليف المقدرة النهائية المتعلقة بالوظائف في جنيف للفترة 2012-2013.
    Oficina al hacer el cálculo de los recursos no relacionados con puestos para el informe sobre el presupuesto de la cuenta de apoyo para 2006/2007 UN وقد أخذت الأمانة العامة بعين الاعتبار توصيات المكتب لدى حساب الموارد غير المتعلقة بالوظائف في تقرير ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007
    27.54 Los recursos extrapresupuestarios previstos por valor de 22.298.800 dólares servirán para financiar 45 puestos (7 P-5, 13 P-4, 9 P-3 y 16 de Servicios Generales (otras categorías)) y recursos no relacionados con puestos para atender diversas necesidades operacionales. UN 27-54 وتغطي موارد خارجة عن الميزانية متوقعة يبلغ قدرها 800 298 22 دولار تكاليف 45 وظيفة (7 ف-5، و 13 ف-4، و 9 ف-3، و 16 وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) والموارد غير المتعلقة بالوظائف اللازمة لتلبية مختلف الاحتياجات التشغيلية.
    En el cuadro 4 del mismo informe, el Secretario General incluye información sobre las estimaciones revisadas basadas en los gastos efectivos relacionados con puestos en comparación con la consignación inicial y aplazando el nuevo cálculo de los costos relacionados con puestos para tener en cuenta las nuevas tasas proyectadas. UN 9 - وفي الجدول 4 من التقرير نفسه، يُدرج الأمين العام معلومات عن التقديرات المنقحة على أساس النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف مقارنة بالاعتماد الأولي، مع تأجيل إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين استكمال المعدلات المتوقعة.
    1.60 La suma de 964.700 dólares permitirá mantener tres puestos (2 del cuadro orgánico y 1 de categoría local) y contar con recursos no relacionados con puestos para sufragar personal temporario general, horas extraordinarias, viajes y otros gastos operacionales. UN 1-60 يغطي الاعتماد البالغ 700 964 دولار تكلفة الإبقاء على ثلاث وظائف (وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة من الرتبة المحلية) والموارد غير المتعلقة بالوظائف التي تتصل بالمساعدة المؤقتة العامة والأجر عن العمل الإضافي؛ والسفر وغير ذلك من التكاليف التشغيلية.
    a) El aumento de 12.900 dólares previsto en la partida de dirección y gestión ejecutivas obedece a necesidades de recursos no relacionados con puestos para el funcionamiento de la Oficina; UN (أ) الزيادة البالغة 900 12 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة ناجمة عن الاحتياجات من غير الوظائف المتعلقة بسير عمل المكتب؛
    27.23 La suma de 4.713.800 dólares, que supone un aumento de 387.400 dólares, se destinará a mantener 11 puestos (1 Secretario General Adjunto, 1 Subsecretario General, 2 D-2, 2 P-5, 1 P-3 y 4 de Servicios Generales (otras categorías)) y para recursos no relacionados con puestos para viajes, con el fin de atender las demandas relacionadas con los desastres naturales y las emergencias complejas. UN 27-23 يغطي مبلغ 800 713 7 دولار الذي يعكس زيادة قدرها 400 387 دولار تكاليف استمرار 11 وظيفة (1 لوكيل أمين عام و 1 لأمين عام مساعد و 2 مد-2 و 2 ف-5 و 1 ف-3 و 4 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) ومواصلة توفير الموارد من غير الوظائف لأغراض السفر للاستجابة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    En consecuencia, en la consignación inicial para 2012-2013 la cuantía de los recursos relacionados con puestos para tener en cuenta los efectos de la inflación y los tipos de cambio fue la misma que la de la consignación revisada para 2010-2011. UN وبناءً على ذلك، فإن الموارد المتعلقة بالوظائف بالنسبة لتوقعات معدلات التضخم وأسعار الصرف في الاعتمادات الأولية للفترة 2012-2013 ظلت بنفس المستوى الذي كانت عليه في الاعتمادات المنقحة للفترة 2011-2012.
    21.91 En el bienio 2012-2013, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 2.500.000 dólares, sufragarían recursos no relacionados con puestos para viajes de funcionarios, consultores, otras necesidades operacionales y seminarios. UN 21-91 وخلال فترة السنتين 2012-2013، من المتوقع أن تغطي الموارد الخارجة عن الميزانية وقدرها 000 500 2 دولار الاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف لما يلي: سفر الموظفين، والاستشاريين، وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية والحلقات الدراسية.
    8.54 La suma de 6.464.600 dólares sufragaría la continuación de 21 puestos (1 D-2, 1 D-1, 3 P-5, 5 P-4, 3 P-3, 1 P-2 y 7 de Servicios Generales (otras categorías)) y recursos no relacionados con puestos para consultores y expertos, viajes de funcionarios, mantenimiento de equipo de automatización de oficina, libros y suministros de biblioteca y mobiliario y equipo. UN 8-53 يغطي مبلغ 600 464 6 دولار تكاليف 21 وظيفة قائمة (1 مد-2، 1 مد-1، 3 ف-5، 5 ف-4، 3 ف-3، 1 ف-2، 7 خ ع (ر أ)) وموارد غير متعلقة بالوظائف خاصة بالخبراء الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين وصيانة معدات المعلوماتية في المكاتب، وشراء الكتب واللوازم للمكتبة، والأثاث والمعدات.
    Con esta cantidad se financiarían los gastos correspondientes a tres puestos de categoría P-4 para oficiales de programas (474.000 dólares), uno para cada una de las oficinas en Beijing, Bonn y Viena, así como gastos no relacionados con puestos para reuniones de grupos de expertos (100.000 dólares) y viajes de funcionarios (30.000 dólares). UN ويغطي هذا المبلغ تكاليف ثلاث وظائف برتبة ف-4 لموظفي برامج (000 474 دولار)، وظيفة واحدة لكل من مكاتب بيجين وبون وفيينا، إضافة إلى تكاليف من غير الوظائف تتعلق باجتماعات فريق الخبراء (000 100 دولار)، وسفر الموظفين (000 30 دولار).
    27.53 La suma de 3.799.900 dólares, que refleja una disminución de 1.415.500 dólares, permitirá mantener 10 puestos (1 D-1, 1 P-5, 2 P-4, 2 P-3, 2 P-2, 1 de Servicios Generales (categoría principal) y 1 de Servicios Generales (otras categorías)), así como recursos no relacionados con puestos para honorarios y gastos de viaje de consultores. UN 27-53 يغطي مبلغ 900 799 3 دولار، الذي يمثل انخفاضا قدره 500 415 1 دولار، تكاليف استمرار 10 وظائف (1 مد-1، و 1 ف-5، و 2 ف-4، 2 ف-3، و 2 ف-2، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وموارد غير متعلقة بالوظائف لتغطية رسوم الخبراء الاستشاريين وسفرهم.
    4.46 La suma de 4.895.700 dólares, que supone un aumento de 1.011.500 dólares, se utilizaría para financiar 17 puestos, incluidos 10 del cuadro orgánico y categorías superiores y siete del cuadro de servicios generales, y recursos no relacionados con puestos para otros gastos de personal, consultores y expertos y viajes. UN 4-46 يغطي مبلغ 700 895 4 دولار، وهو مبلغ يعكس زيادة قدرها 500 011 1 دولار، 17 وظيفة بما فيها 10 وظائف من الفئة الفنية وما فوقها، و 7 وظائف من فئة الخدمات العامة؛ وموارد غير متصلة بالوظائف لتغطية التكاليف الأخرى للموظفين والخبراء الاستشاريين والخبراء والسفر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus