"relaciones exteriores y de cooperación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخارجية والتعاون
        
    • الخارجي والتعاون
        
    Sr. Anil Kumarsighn Gayan, Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional UN الأونورابل السيد أنيل كومارسينغ غايان، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación UN وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية
    El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado a la tribuna. UN أصطحب الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون للمملكة المغربية إلى المنصة.
    El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحــب السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون للمغرب، من المنصة.
    - Los procedimientos del Tribunal de los Países Bajos, cuya versión inglesa fue transmitida al Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional, y se traducirá al árabe para presentarla a las autoridades competentes de la Jamahiriya Árabe Libia lo antes posible, a fin de que estudien el documento y tomen la decisión que corresponda al respecto. UN - إجراءات المحكمة في هولندا، التي أحلنا نصها باللغة الانكليزية إلى أمانة الاتصال الخارجي والتعاون الدولي، ونعمل على ترجمتها إلى اللغة العربية لكي توضع أمام السلطات المختصة في الجماهيرية العربية الليبية في أقرب وقت ممكن لدراستها واتخاذ اﻹجراء المناسب في شأنها.
    1982 Administrador auxiliar del Gabinete del Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación UN ١٩٨٢ مساعد مدير مكتب وزير الخارجية والتعاون
    Este se reunió también con el recientemente nombrado Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional y con el Ministro de Justicia, el Ministro de Información y un Coministro del Interior. UN واجتمع أيضا مع وزير الخارجية والتعاون الدولي الذي عُين حديثا، ووزير العدل، ووزير اﻹعلام، ووزير الداخلية المشارك.
    Tengo el honor de pedirle que haga distribuir las dos cartas dirigidas a usted por el Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Rwanda, Excmo. Sr. Anastase Gasana. UN أتشرف بأن أطلب إليكم تعميم الرسالتين اللتين وجههما إليكم سعادة السيد أناستاسي غاسانا وزير الخارجية والتعاون الرواندي.
    Por la presente, tengo el honor de transmitirle el texto del comunicado de prensa emitido por el Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de la República de Burundi. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طي هذه الرسالة نص البيان الصحفي الصادر عن وزير العلاقات الخارجية والتعاون بجمهورية بوروندي.
    El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب دولة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية من المنصة.
    Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Burundi UN رئيس مجلس اﻷمن من وزير الخارجية والتعاون البوروندي
    Secretario General de las Naciones Unidas por el Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Burundi UN العام من وزارة الخارجية والتعاون في بوروندي
    El Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación celebra de antemano la acción diligente, que debería suscitar esta petición y adjunta diversos elementos en apoyo de la misma. UN ويداخل السرور من اﻵن وزارة الخارجية والتعاون لﻹجراءات السريعة التي سيسببها هذا الطلب، ولتجنيد العناصر اللازمة لدعمه.
    Comunicado del Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional de Djibouti de fecha 10 de UN بيان وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي
    General por el Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Marruecos UN من وزير الشؤون الخارجية والتعاون في المغرب
    La ceremonia de clausura estuvo presidida por el Excmo. Sr. Séverin Ntahomvukiye, Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de la República de Burundi. UN ورأس الاحتفال الاختتامي سعادة السيد سيفرين نتاهومفوكيي وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي.
    Pasante en el Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional de Marruecos UN متدرب بوزارة الخارجية والتعاون الدولي المغربية
    Visita de amistad y de trabajo del Excmo. Sr. Youssouf Ouédraogo, Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación Regional de Burkina Faso UN زيارة صداقة وعمل قام بها سعادة يوسف أودراغو وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون الإقليمي في بوركينا فاسو
    Ministro de Estado, Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación Regional UN وزير الدولة، وزير الخارجية والتعاون الإقليمي
    Ministerio coordinador: Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación Regional UN الوزارة الرئيسية المسؤولة: وزارة الخارجية والتعاون الإقليمي.
    Carta de fecha 22 de junio de 1993 (S/25990) dirigida al Secretario General por el representante de la Jamahiriya Árabe Libia, por la que se transmitía una carta (sin fecha) dirigida al Secretario General por el Secretario del Comité Popular Público de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional. UN رسالة مؤرخة ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٣ )S/25990( موجهة الى اﻷمين العام من مندوب الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها رسالة )غير مؤرخة( موجهة الى اﻷمين العام من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus