"relativa a la parte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن الباب
        
    • بشأن الجزء
        
    • المتصلة بالباب
        
    • المتعلقة بالباب
        
    Propuesta de Bolivia, Chile, Colombia, Cuba, Perú y España relativa a la Parte II UN اقتراح مقدم من اسبانيا وبوليفيا وبيرو وشيلي وكوبا وكولومبيا بشأن الباب 2
    Propuesta de Bolivia, Chile, Colombia, Cuba, Perú y España relativa a la Parte II UN اقتراح مقدم من اسبانيا وبوليفيا وبيرو وشيلي وكوبا وكولومبيا بشأن الباب 2
    Propuesta de Francia relativa a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de las penas) UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقدم من فرنسا بشأن الباب ٧ من نظام روما اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    Propuesta del Brasil y de Portugal relativa a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de las Penas) UN اقتراح مقدم من البرازيل والبرتغال بشأن الباب السابع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    El Grupo de Trabajo no tuvo suficiente tiempo para examinar la propuesta del Presidente relativa a la Parte V. UN ولم يُتح للفريق العامل وقتا كافيا لاستعراض اقتراح الرئيس بشأن الجزء الخامس.
    Propuesta de Italia relativa a la Parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de la cooperación internacional y la asistencia judicial) UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقــدم من إيطاليا بشأن الباب ٩ من نظام روما اﻷساسـي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Propuesta de Italia relativa a la Parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de la cooperación internacional y la asistencia judicial) UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب ٩ من نظام روما اﻷساسـي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Propuesta de Italia y los Países Bajos relativa a la Parte VI: Regla 6.28 UN اقتراح مقدم من إيطاليا وهولندا بشأن الباب 6: القاعدة 6 - 28
    Propuesta de Francia relativa a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, relativa a las penas UN اقتراح مقدم من فرنسا بشأن الباب 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، المتعلق بالعقوبات
    Propuesta de Alemania, Australia y el Canadá relativa a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (De las penas) UN اقتراح مقدم من استراليا وألمانيا وكندا بشأن الباب 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، المتعلق بالعقوبات
    Propuesta de Italia y los Países Bajos relativa a la Parte VI: Regla 6.28 UN اقتراح مقدم من إيطاليا وهولندا بشأن الباب 6: القاعدة 6 - 28
    Propuesta de Francia relativa a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, relativa a las penas UN اقتراح مقدم من فرنسا بشأن الباب 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، المتعلق بالعقوبات
    Propuesta de Alemania, Australia y el Canadá relativa a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (De las penas) UN اقتراح مقدم من استراليا وألمانيا وكندا بشأن الباب 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، المتعلق بالعقوبات
    Propuesta del Brasil y de Portugal relativa a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de las penas) UN اقتراح مقدم من البرازيل والبرتغال بشأن الباب السابع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات الغرامات
    Propuesta de Italia relativa a la Parte V: Regla5.12 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 5: القاعد 5 - 12
    Propuesta de Italia relativa a la Parte V: Regla 5.10 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 5: القاعدة 5 - 10
    Propuesta de Costa Rica relativa a la Parte V: Regla 5.10 UN اقتراح مقدم من كوستاريكا بشأن الباب 5: القاعدة 5 - 10
    Propuesta del Japón relativa a la Parte V: Regla 5.13 UN اقتراح مقدم من اليابان بشأن الباب 5: القاعدة 5 - 13
    Urgimos a los Estados participantes en el Comité Intergubernamental a finalizar la negociación relativa a la Parte segunda de dicho Programa. Dicha culminación permitirá perfeccionar el actual sistema de salvaguardias al dotar al Organismo de mayores instrumentos para prevenir o detectar eventuales desviaciones al sistema de no proliferación nuclear. UN ونحث الدول اﻷعضاء المشاركة في اللجنة الحكومية الدولية على أن تختتم المفاوضات بشأن الجزء ٢ من ذلك البرنامج؛ فمن شــأن اختتامها أن ييسر تحسين نظام الضمانات الراهــن بأن يتيح للوكالة أدوات أفضل لمنع أو كشف الانحــرافات الممكنة عن نظام عدم الانتشار.
    Propuesta presentada por Colombia sobre las reglas de procedimiento y prueba relativa a la Parte VII del UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب السابع من النظام الأساسي المتعلق بالعقوبات
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativa a la Parte 6 del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus