1. Reafirma su decisión 99/5 relativa al marco de financiación multianual del FNUAP; | UN | 1 - يعيد تأكيد مقرره 99/5 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
1. Reafirma su decisión 99/5 relativa al marco de financiación multianual del FNUAP; | UN | 1 - يؤكد من جديد مقرره 99/5 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
1. Reafirma su decisión 99/5 relativa al marco de financiación multianual del FNUAP; | UN | 1 - يؤكد من جديد مقرره 99/5 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
Esta cuestión se examinará y tratará en la directriz institucional relativa al marco de rendición de cuentas de la UNOPS que la Junta Ejecutiva examinará en su segundo período de sesiones anual en septiembre de 2008. | UN | 725 - سيتم استعراض هذه المسألة وتناولها في التعليمات التي تصدرها المنظمة بشأن إطار مساءلة المكتب الذي سيعيد المجلس التنفيذي النظر فيه في دورته السنوية الثانية التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2008. |
Aprobó la decisión 2000/9, de 7 de abril de 2000, relativa al marco de financiación multianual del FNUAP para el período 2000 - 2003; | UN | اتخذ المقرر 2000/9 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن إطار صندوق الأمم المتحدة للسكان التمويلي المتعدد السنوات لعام 2000-2003؛ |
145. Una delegación valoró la incorporación del Programa de Acción de la CIPD en la propuesta relativa al marco de financiación multianual e hizo hincapié en que los resultados del proceso de la CIPD + 5 debían quedar reflejados en el documento final sobre el marco de financiación multianual. | UN | 145 - أعرب وفد آخر عن تقديره لإدماج برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في الاقتراح المتعلق بالإطار التمويلي المتعدد السنوات وأكد على ضرورة أن يجري التعبير عن نتائج عملية المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5 وبشكل كامل في الوثيقة النهائية للإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
En la Unión Europea, la Decisión núm. 2455/2001/CE por la que se aprueba una lista inicial de sustancias prioritarias de la Directiva 2000/60/CE relativa al marco de actuación en el ámbito de la política de aguas de la Unión Europea incluye el HCBD en su anexo. | UN | (أ) ففي الاتحاد الأوروبي، أدرج المقرر رقم 2455/2001/EC بشأن القائمة الأولى للمواد ذات الأولوية للتوجيه الإطاري الخاص بالمياه المعتمد من الاتحاد الأوروبي رقم 2000/60/EC البيوتادايين سداسي الكلور في مرفقه. |
La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2003/24 relativa al marco de financiación multianual del PNUD, 2004-2007. V. Evaluación | UN | 47 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2003/24 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي للفترة 2004-2007. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2004/7 relativa al marco de financiación multianual del UNFPA correspondiente al período 2004-2007. | UN | 115- واتخذ المجلس التنفيذ المقرر 2004/7 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007. |
Adoptó la decisión 2004/7, de 30 de enero de 2004, relativa al marco de financiación multianual del UNFPA correspondiente al período 2004-2007; | UN | اتخذ المقرر 2004/7 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان، للفترة 2004-2007؛ |
Adoptó la decisión 2004/7, de 30 de enero de 2004, relativa al marco de financiación multianual del UNFPA correspondiente al período 2004-2007; | UN | اتخذ المقرر 2004/7 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان، للفترة 2004-2007؛ |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2006/1 relativa al marco de financiación plurianual para 2004-2007. | UN | 18 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2006/1 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2006/23 relativa al marco de financiación multianual 2008-2011. XX. Otros asuntos | UN | 111 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2006/23 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2008- 2011. |
Aprobó la decisión 2000/9, de 7 de abril de 2000, relativa al marco de financiación multianual del FNUAP para el período 2000 - 2003; | UN | اتخذ المقرر 2000/9 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن إطار صندوق الأمم المتحدة للسكان التمويلي المتعدد السنوات لعام 2000-2003؛ |
Aprobó la decisión 2000/9, de 7 de abril de 2000, relativa al marco de financiación multianual del FNUAP para el período 2000-2003; | UN | اتخذ المقرر 2000/9 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن إطار صندوق الأمم المتحدة للسكان التمويلي المتعدد السنوات لعام 2000-2003؛ |
Adoptó la decisión 2008/4 relativa al marco de asociación entre el PNUD y el FNUDC, arreglos de programación y mecanismos de financiación del FNUDC y política de recuperación de gastos; | UN | اتخذ المقرر 2008/4 بشأن إطار الشراكة بين صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والترتيبات في مجالي البرمجة والتمويل، وسياسة استرداد التكاليف؛ |
A ese respecto, la Comisión recuerda que la Asamblea General, en el párrafo 19 de su resolución 68/265 relativa al marco de movilidad, puso de relieve la importancia de una reforma profunda del sistema vigente de gestión de la actuación profesional. | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة أكدت، في الفقرة 19 من قرارها 68/265 بشأن إطار التنقل، على أهمية إجراء إصلاح شامل للنظام الحالي لإدارة الأداء. |
Respondiendo a la pregunta relativa al marco de financiación plurianual, observó que se había propuesto inicialmente que el FNUAP procurara presentar dicho marco en el primer período ordinario de sesiones de 2000; no obstante, la presentación del marco parecía ahora más probable durante el segundo período ordinario de sesiones de 2000. En relación con la reserva operacional, señaló que sería examinada ulteriormente. | UN | وردا على استفسار بشأن إطار العمل للتمويل المتعدد السنوات، لاحظ أنه اقترح في البداية وجوب سعي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى تقديم إطار العمل للتمويل المتعدد السنوات إلى الدورة العادية اﻷولى لعام ٢٠٠٠؛ لكن يبدو في الوقت الراهن أن اﻷمر سيكون أكثر واقعية لو قدم إطار العمل إلى الدورة العادية الثانية لعام ٢٠٠٠، وفيما يتصل بالاحتياطي التشغيلي، قال إنه سيخضع للتنقيح في وقت لاحق. |
Respondiendo a la pregunta relativa al marco de financiación plurianual, observó que se había propuesto inicialmente que el FNUAP procurara presentar dicho marco en el primer período ordinario de sesiones de 2000; no obstante, la presentación del marco parecía ahora más probable durante el segundo período ordinario de sesiones de 2000. En relación con la reserva operacional, señaló que sería examinada ulteriormente. | UN | وردا على استفسار بشأن إطار العمل للتمويل المتعدد السنوات، لاحظ أنه اقترح في البداية وجوب سعي صندوق الأمم المتحدة للسكان إلى تقديم إطار العمل للتمويل المتعدد السنوات إلى الدورة العادية الأولى لعام 2000؛ لكن يبدو في الوقت الراهن أن الأمر سيكون أكثر واقعية لو قدم إطار العمل إلى الدورة العادية الثانية لعام 2000، وفيما يتصل بالاحتياطي التشغيلي، قال إنه سيخضع للتنقيح في وقت لاحق. |
Después de que la Junta Ejecutiva adoptó la decisión relativa al marco de financiación multianual, la delegación de los Estados Unidos de América manifestó su inquietud sobre algunos aspectos relacionados con el Programa de Acción de la CIPD y con CIPD+5. | UN | 116- وفي إثر اتخاذ المجلس التنفيذي المقرر المتعلق بالإطار التمويلي المتعدد السنوات، أبدى وفد الولايات المتحدة الأمريكية قلقه بشأن بعض جوانب برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد 5 سنوات. |
- Ley LXXIV de 1999 relativa al marco de organización y la supervisión de la prevención de catástrofes y a la contención de la contaminación causada por accidentes graves relacionados con sustancias peligrosas; Decreto No. 61/1999 emitido por el Ministerio de Salud Pública relativo a la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes biológicos. | UN | - القانون رقم 74 لعام 1999 المتعلق بالإطار التنظيمي وبالإشراف على الوقاية من الكوارث وباحتواء سقاطة الناتجـة مـن الحوادث الجسيمة التي تشتمل على مواد خطرة؛ المرسوم رقم 61/1999 الصادر عن وزارة الصحة العامة بشأن حماية العمال من المخاطر المرتبطة بالعوامل البيولوجية. |
En la Unión Europea, la Decisión núm. 2455/2001/CE por la que se aprueba una lista inicial de sustancias prioritarias de la Directiva 2000/60/CE relativa al marco de actuación en el ámbito de la política de aguas de la Unión Europea incluye el HCBD en su anexo. | UN | (أ) ففي الاتحاد الأوروبي، أدرج المقرر رقم 2455/2001/EC بشأن القائمة الأولى للمواد ذات الأولوية للتوجيه الإطاري الخاص بالمياه المعتمد من الاتحاد الأوروبي رقم 2000/60/EC البيوتادايين سداسي الكلور في مرفقه. |
. Cabe mencionar la participación de la Oficina en la labor del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, relativa al marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD); la puesta en práctica del memorando de entendimiento entre la Oficina y el PNUD y la participación de la Oficina en la propuesta del Banco Mundial relativa al Marco Integral de Desarrollo. | UN | ومن اﻷمور ذات الصلة مشاركة المفوضية في أعمال المجموعة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة المتعلقة بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية؛ وتنفيذ مذكرة التفاهم المبرمة بين المفوضية وبين البرنامج اﻹنمائي؛ واشتراك المفوضية في الاقتراح المقدم من البنك الدولي بإعداد إطار شامل للتنمية. |