"relativas a la parte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتصلة بالباب
        
    • المتعلقة بالباب
        
    • المتعلقة بالجزء
        
    • المتصلة بالجزء
        
    • فيما يتعلق بالباب
        
    • المتصلة بالأجزاء
        
    • فيما يخص الباب
        
    Grupo de Trabajo sobre Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte 4 del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، المتصلة بالباب 4 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IV del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4 من النظام الأساسي
    Documento revisado de debate propuesto por el Coordinador sobre Reglas de Procedimiento y Pruebas relativas a la Parte VI del Estatuto UN ديسمبر ٩٩٩١ ورقة مناقشة منقحة مقترحة من المنسق بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات المتصلة بالباب ٦ من النظام اﻷساسي
    Propuesta de Colombia relativa a las Reglas de Procedimiento y Prueba: reglas relativas a la Parte VI del Estatuto UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: القواعد المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    En el informe del Secretario General sobre el resultado de sus consultas, presentado a la Asamblea en este período de sesiones reanudado, se llega a la conclusión de que ahora existe una base para lograr un acuerdo general respecto de las cuestiones pendientes relativas a la Parte XI. UN وإن تقرير اﻷمين العام المقدم إلى هذه الدورة المستأنفة للجمعية العامة بشأن نتيجة مشاوراته، يصل إلى نتيجة مؤداها أن هناك اﻵن أساسا للتوصل إلى اتفاق عام بشأن المسائل الهامة المتعلقة بالجزء الحادي عشر.
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VII del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 7 من النظام الأساسي
    y Prueba relativas a la Parte VIII del Estatuto UN اﻹثبات المتصلة بالباب ٨ مـن النظام اﻷساسي
    Documento de debate revisado propuesto por el Coordinador: Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto. UN ورقة مناقشة منقحة اقترحها المنسق: القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6 من نظام روما الأساسي
    Propuesta de Italia con respecto a las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IV: Regla C UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4: القاعدة جيم
    Propuesta de Italia con respecto a las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IV: Reglas relativas a la organización de la Corte UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4: القواعد المتصلة بتنظيم المحكمة
    Propuesta de Italia sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte V del Estatuto de Roma - Regla 5.12 UN مقترح مقدم من إيطاليا يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 5 من نظام روما الأساسي - القاعدة 5-12
    Propuesta de Italia sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte V del Estatuto de Roma - Regla 5.10 UN مقترح مقدم من إيطاليا يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 5 من نظام روما الأساسي - القاعدة 5-10
    Documento de debate revisado propuesto por el Coordinador: Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto. UN ورقة مناقشة منقحة اقترحها المنسق: القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6 من نظام روما الأساسي
    Propuesta de Italia con respecto a las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IV: Regla C UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4: القاعدة جيم
    Propuesta de Italia con respecto a las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IV: Reglas relativas a la organización de la Corte UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4: القواعد المتصلة بتنظيم المحكمة
    Propuesta de Colombia relativa a las Reglas de Procedimiento y Prueba: reglas relativas a la Parte VI del Estatuto UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: القواعد المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte X del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 10 من النظام الأساسي
    relativas a la Parte X del Estatuto UN وقواعد اﻹثبات المتعلقة بالباب ١٠ مــن
    En ese carácter participó en las negociaciones relativas a la Parte XI de la Convención sobre el Derecho del Mar, en particular respecto de las cuestiones referentes a la política de producción. UN وبهذه الصفة، شارك في المفاوضات المتعلقة بالجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وخاصة بقضايا سياسة اﻹنتاج.
    En el Acuerdo se hace alusión al informe del Secretario General sobre los resultados de las consultas oficiosas entre Estados celebradas desde 1990 hasta 1994 sobre las cuestiones pendientes relativas a la Parte XI y disposiciones conexas de la Convención. UN ويشير الاتفاق الى تقرير اﻷمين العام عن نتائج المشاورات غير الرسمية فيما بين الدول التي عقدت في الفترة من ١٩٩٠ الى ١٩٩٤ بشأن المسائل المعلقة المتصلة بالجزء الحادي عشر واﻷحكام ذات الصلة من الاتفاقية.
    relativas a la Parte II del Estatuto UN وقواعد اﻹثبات فيما يتعلق بالباب ٢ من النظام اﻷساسي
    El presente documento se ha preparado atendiendo a esa solicitud. En él figuran, además de las directrices publicadas individualmente por los órganos antes mencionados, las directrices consolidadas relativas a la Parte inicial de los informes de los Estados Partes que contienen información de carácter general ( " documentos básicos " ). UN وقد أعدت هذه الوثيقة عملاً بذلك الطلب، وإضافة إلى المبادئ التوجيهية الصادرة عن كل هيئة بمفردها من الهيئات آنفة الذكر، تتضمن هذه الوثيقة المبادئ التوجيهية الموحدة المتصلة بالأجزاء الاستهلالية من تقارير الدول الأطراف التي تتضمن معلومات ذات طابع عام ( " الوثائق الأساسية " ).
    Propuesta del Brasil, Chile, Colombia, España, Italia, México, el Perú y Portugal acerca de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte II: Regla ZZ UN اقتراح مقدم من اسبانيا وإيطاليا والبرازيل والبرتغال وبيرو وشيلي وكولومبيا والمكسيك بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات فيما يخص الباب 2: القاعدة ضاد ضاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus