"relativos al medio ambiente dentro del sistema" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البيئية داخل منظومة
        
    • البيئية ضمن منظومة
        
    • البيئية في منظومة
        
    Coordinar los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, supervisar su ejecución y evaluar su eficacia; UN تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمــم المتحــدة، وإبقـاء تنفيذهــا قيد الاستعراض، وتقييم فعاليتها؛
    Coordinar programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, examinar su ejecución y evaluar su eficacia. UN تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛
    Promover la adquisición, evaluación e intercambio de conocimientos e información sobre el medio ambiente y proporcionar asistencia técnica en la formulación y ejecución de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Se confirieron además al Director Ejecutivo del PNUMA amplias facultades para coordinar los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN كما أنه أسند سلطة عريضة للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ليتولى بموجبها تنسيق البرامج البيئية ضمن منظومة الأمم المتحدة.
    b) Recibir y examinar los informes periódicos del Director Ejecutivo sobre la aplicación de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, UN )ب( تلقي تقارير المدير التنفيذي الدورية واستعراضها بشأن تنفيذ البرامج البيئية في منظومة اﻷمم المتحدة؛
    El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente se estableció como principal mecanismo institucional para promover la cooperación internacional en relación con el medio ambiente y para dirigir y coordinar los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN أنشئ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة كاﻵلية المؤسسية الرئيسية لتعزيز التعاون الدولي في ميدان البيئة، وتوجيه وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Asimismo se suministraban directrices normativas generales respecto de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas y sobre la promoción del marco para la sostenibilidad ambiental y social en el sistema. UN ويوفر التقرير توجيهات هامة بشأن السياسات للبرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك التوجيهات بشأن تعزيز الإطار الخاص بالاستدامة البيئية والاجتماعية في المنظومة.
    j) Coordinar programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, examinar su ejecución y evaluar su eficacia; UN )ي( تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛
    b) Coordinar, de acuerdo con el Consejo de Administración, los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, supervisar su ejecución y evaluar su eficacia; UN )ب( تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة واستعراض تنفيذها وتقييم فعاليتها، تحت إشراف مجلس اﻹدارة؛
    j) Coordinar programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, examinar su ejecución y evaluar su eficacia; UN (ي) تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛
    j) Coordinar programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, examinar su ejecución y evaluar su eficacia; UN (ي) تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛
    b) Coordinar, de acuerdo con el Consejo de Administración, los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, supervisar su ejecución y evaluar su eficacia; UN (ب) تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة واستعراض تنفيذها وتقييم فعاليتها، تحت إشراف مجلس الإدارة؛
    b) Examinar periódicamente la aplicación y eficacia de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas; UN (ب) العمل دورياً على إجراء استعراض متواصل لمدى تنفيذ وفعالية البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    c) Trazar las directrices generales para la dirección y coordinación de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas; UN (ج) توفير التوجيه بشأن السياسة العامة فيما يتعلق بتسيير وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    d) Promover la adquisición, evaluación e intercambio de conocimientos e información sobre el medio ambiente y proporcionar asistencia técnica en la formulación y ejecución de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    d) Promover la adquisición, evaluación e intercambio de conocimientos e información sobre el medio ambiente y proporcionar asistencia técnica en la formulación y ejecución de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas; UN (د) تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    d) Promover la adquisición, evaluación e intercambio de conocimientos e información sobre el medio ambiente y proporcionar asistencia técnica en la formulación y ejecución de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas; UN (د) تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    Recordando la resolución 2997 (XXVII) de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1972, en la que la Asamblea decidió que el Consejo de Administración, entre otras cosas, promovería la cooperación internacional y trazaría las directrices generales para la dirección y coordinación de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٢٩٩٧ )د - ٢٧( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٢ الذي قررت فيه أن يشجع مجلس اﻹدارة التعاون الدولي وأن يقدم توجيهات في مجال السياسات العامة لتوجيه وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة،
    b) coordinar, de acuerdo con las orientaciones recibidas del Consejo de Administración, los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, supervisar su ejecución y evaluar su eficacia; UN )ب( أن تقوم، بتوجيه من مجلس اﻹدارة بتنسيق البرامج البيئية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، وأن تبقي تنفيذها قيد المراجعة، وأن تقيﱢم فعاليتها؛
    El presente informe sobre la marcha de los trabajos tal vez le sea de ayuda al Consejo para ejecutar el mandato estipulado en la resolución de la Asamblea General 2997 (XXVII), de 15 de diciembre de 1972, de trazar las directrices generales para la dirección y coordinación de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN 4 - ربما يساعد التقرير المرحلي الحالي المجلسَ في أداء مهام ولايته المتمثلة في تقديم توجيه للسياسة العامة لإدارة وتنسيق البرامج البيئية في منظومة الأمم المتحدة، كما هي مبينة في قرار الجمعية العامة 2997 (الدورة السابعة والعشرين) المتخذ في كانون الأول/ديسمبر 1972.
    La Asamblea General estableció el PNUMA en 1972 en su resolución 2997 (XXVII) para promover la cooperación internacional en relación con el medio ambiente y recomendar, cuando procediese, políticas al respecto, y trazar las directrices generales para la dirección y coordinación de los programas relativos al medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN 7 - أنشأت الجمعية العامة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 1972 بموجب قرارها 2997 (د-27) لكي يشجع التعاون الدولي في ميدان البيئة ويوصي، حسب المقتضى، بالسياسات التي تتبع تحقيقا لذلك، ويقدم التوجيه في مجال السياسات العامة التي تتبع في إدارة وتنسيق البرامج البيئية في منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus