El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Comisión sobre los temas 95, 97 a 101, 96 y 12 del programa. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود ٩٥، ومن ٧٩ إلى ١٠١، و ٦٩ و ١٢ من جدول اﻷعمال. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 16 a 25, 60, 118 y 133. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود 16 إلى 25 و 60 و 118 و 133 من جدول الأعمال. |
Solicito al Relator de la Segunda Comisión que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الثانية أن يعرض تقارير اللجنة الثانية ببيان واحد. |
Pido al Relator de la Segunda Comisión que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الثانية أن يعرض تقارير تلك اللجنة في بيان واحد. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas 16 a 26, 29, 61, 122, 135 y 174 del programa. | UN | عرضت مقررة اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة ببنود جدول الأعمال من 16 إلى 26، و 61، و 122، و 135، و 174. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Comisión sobre los temas 94 a 99 y 12 del programa. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة عن البنود ٩٤ إلى ٩٩ و ١٢ من جدول اﻷعمال. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Comisión sobre los temas 91 a 98 y 12 del programa y corrige oralmente tres de los proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود ٩١ إلى ٩٨ و ١٢ مـن جــدول اﻷعمــال. |
Proyecto de decisión oral sobre la rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión | UN | مشروع مقرر شفوي بشأن تناوب وظيفة مقرر اللجنة الثانية |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 16 a 26, 29, 61, 121 y 135. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة بالبنود 16 إلى 26 و 29 و 61 و 121 و 135 من جدول الأعمال. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 17 a 26, 61, 116 y 131. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة بالبنود من 17 إلى 26، و 61، و 116 و 131 من جدول الأعمال. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 17 a 26, 61, 116 y 131. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة بالبنود من 17 إلى 26، و 61، و 116 و 131 من جدول الأعمال. |
El PRESIDENTE indica que se ha aplazado la elección del Relator de la Segunda Comisión. | UN | ٣ - الرئيس: أعلن إرجاء انتخاب مقرر اللجنة الثانية. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Segunda Comisión sobre los temas 91 a 104 y 12 del programa. De conformidad con el artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene ante sí. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة الثانية بشأن بنود جدول الأعمال من 91 إلى 104 و 12، وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها. |
El Relator de la Segunda Comisión formula una declaración. | UN | أدلى مقرر اللجنة الثانية ببيان. |
Rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión | UN | التناوب على منصب مقرر اللجنة الثانية |
Rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión | UN | التناوب في شغل منصب مقرر اللجنة الثانية |
72. Queda aprobado el proyecto de decisión oral sobre la rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión. | UN | 67 - اعتمد مشروع المقرر الشفوي بشأن تناوب وظيفة مقرر اللجنة الثانية. |
Sr. Mohamed (Sudán), Relator de la Segunda Comisión (interpretación del inglés): Para comenzar, permítaseme expresar mis condolencias personales por la muerte del Sr. Bradford Morse, quien formó parte de las Naciones Unidas durante mucho tiempo. | UN | السيد محمد )السودان(، مقرر اللجنة الثانية )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن تعازي الشخصية لوفاة السيد برادفورد مورس، الذي عمل في اﻷمم المتحدة زمنا طويلا. |
Las enmiendas son congruentes con el acuerdo alcanzado en la sesión que celebró la Segunda Comisión el 19 de diciembre, y se agregan a las enmiendas efectuadas por el Relator de la Segunda Comisión. | UN | وتتسق التصويبات مع الاتفاق الذي تم التوصل إليه في جلسة اللجنة الثانية التي عقدت بتاريخ 19 كانون الأول/ديسمبر، وهي تصويبات إضافية إلى التصويبات التي أجراها مقرر اللجنة الثانية. |
En la 42ª sesión, celebrada el 11 de diciembre, el Presidente propuso oralmente que el Comité aprobara el siguiente proyecto de decisión, titulado " Rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión " : | UN | 6 - في الجلسة 42 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، اقترح الرئيس شفويا على اللجنة اعتماد مشروع المقرر التالي المعنون " التناوب على منصب مقرر اللجنة الثانية " : |
La Presidenta (habla en inglés): Doy las gracias al Relator de la Segunda Comisión. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أشكر مقررة اللجنة الثانية. |