"relator de la segunda comisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقرر اللجنة الثانية
        
    • مقررة اللجنة الثانية
        
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Comisión sobre los temas 95, 97 a 101, 96 y 12 del programa. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود ٩٥، ومن ٧٩ إلى ١٠١، و ٦٩ و ١٢ من جدول اﻷعمال.
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 16 a 25, 60, 118 y 133. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود 16 إلى 25 و 60 و 118 و 133 من جدول الأعمال.
    Solicito al Relator de la Segunda Comisión que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN أطلب من مقرر اللجنة الثانية أن يعرض تقارير اللجنة الثانية ببيان واحد.
    Pido al Relator de la Segunda Comisión que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN وأطلب الى مقرر اللجنة الثانية أن يعرض تقارير تلك اللجنة في بيان واحد.
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas 16 a 26, 29, 61, 122, 135 y 174 del programa. UN عرضت مقررة اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة ببنود جدول الأعمال من 16 إلى 26، و 61، و 122، و 135، و 174.
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Comisión sobre los temas 94 a 99 y 12 del programa. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة عن البنود ٩٤ إلى ٩٩ و ١٢ من جدول اﻷعمال.
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Comisión sobre los temas 91 a 98 y 12 del programa y corrige oralmente tres de los proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود ٩١ إلى ٩٨ و ١٢ مـن جــدول اﻷعمــال.
    Proyecto de decisión oral sobre la rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión UN مشروع مقرر شفوي بشأن تناوب وظيفة مقرر اللجنة الثانية
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 16 a 26, 29, 61, 121 y 135. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة بالبنود 16 إلى 26 و 29 و 61 و 121 و 135 من جدول الأعمال.
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 17 a 26, 61, 116 y 131. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة بالبنود من 17 إلى 26، و 61، و 116 و 131 من جدول الأعمال.
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de esa Comisión sobre los temas del programa 17 a 26, 61, 116 y 131. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة المتعلقة بالبنود من 17 إلى 26، و 61، و 116 و 131 من جدول الأعمال.
    El PRESIDENTE indica que se ha aplazado la elección del Relator de la Segunda Comisión. UN ٣ - الرئيس: أعلن إرجاء انتخاب مقرر اللجنة الثانية.
    El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Segunda Comisión sobre los temas 91 a 104 y 12 del programa. De conformidad con el artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene ante sí. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة الثانية بشأن بنود جدول الأعمال من 91 إلى 104 و 12، وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها.
    El Relator de la Segunda Comisión formula una declaración. UN أدلى مقرر اللجنة الثانية ببيان.
    Rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión UN التناوب على منصب مقرر اللجنة الثانية
    Rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión UN التناوب في شغل منصب مقرر اللجنة الثانية
    72. Queda aprobado el proyecto de decisión oral sobre la rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión. UN 67 - اعتمد مشروع المقرر الشفوي بشأن تناوب وظيفة مقرر اللجنة الثانية.
    Sr. Mohamed (Sudán), Relator de la Segunda Comisión (interpretación del inglés): Para comenzar, permítaseme expresar mis condolencias personales por la muerte del Sr. Bradford Morse, quien formó parte de las Naciones Unidas durante mucho tiempo. UN السيد محمد )السودان(، مقرر اللجنة الثانية )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن تعازي الشخصية لوفاة السيد برادفورد مورس، الذي عمل في اﻷمم المتحدة زمنا طويلا.
    Las enmiendas son congruentes con el acuerdo alcanzado en la sesión que celebró la Segunda Comisión el 19 de diciembre, y se agregan a las enmiendas efectuadas por el Relator de la Segunda Comisión. UN وتتسق التصويبات مع الاتفاق الذي تم التوصل إليه في جلسة اللجنة الثانية التي عقدت بتاريخ 19 كانون الأول/ديسمبر، وهي تصويبات إضافية إلى التصويبات التي أجراها مقرر اللجنة الثانية.
    En la 42ª sesión, celebrada el 11 de diciembre, el Presidente propuso oralmente que el Comité aprobara el siguiente proyecto de decisión, titulado " Rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión " : UN 6 - في الجلسة 42 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، اقترح الرئيس شفويا على اللجنة اعتماد مشروع المقرر التالي المعنون " التناوب على منصب مقرر اللجنة الثانية " :
    La Presidenta (habla en inglés): Doy las gracias al Relator de la Segunda Comisión. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أشكر مقررة اللجنة الثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus