El Relator del Comité Especial de Descolonización presenta algunos capítulos del informe del Comité Especial (A/52/23 (Partes II a VI)). | UN | عرض مقرر اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار فصولا من تقرير اللجنة الخاصة )A/52/23 )اﻷجزاء الثاني إلى السادس((. |
El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité Especial, que figura en el documento A/52/209. | UN | وعرض مندوب مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام، تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/52/209. |
El Relator del Comité Especial de Descolonización presenta capítulos del informe del Comité Especial (A/53/23 (partes II a VIII)). | UN | عرض مقرر اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار فصول تقرير اللجنة الخاصة A/53/23)، اﻷجزاء الثاني الى الثامن( |
El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité Especial que figura en el documento A/54/87. | UN | وعرض ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقرير اللجنة الخاصة الوارد في الوثيقة A/54/87. |
Relator del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización. En calidad de Relator preparó el informe del Comité correspondiente a 1992. | UN | - 1992: مقرر اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة؛ وبتلك الصفة، أعد تقرير اللجنة لعام 1992. |
El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó las partes II y III del informe del Comité Especial. | UN | 4 - وعرض ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، الجزءين الثاني والثالث من تقرير اللجنة الخاصة. |
En la 15ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, el Representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó el informe del Comité. | UN | ٤ - وفي الجلسة ١٥ المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير تلك اللجنة. |
El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité, que figura en el documento A/53/127. | UN | وقام ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بعرض تقرير اللجنة الخاصة الوارد في الوثيقة A/53/127. |
El Sr. Zaki (Egipto), Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité Especial (A/54/839). | UN | 1 - السيد زكي (مصر): مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، قدم تقرير اللجنة الخاصة (A/54/839). |
El Relator del Comité Especial de Descolonización presenta varios capítulos del informe del Comité Especial (A/55/23 (Part II y Part III)). | UN | عرض مقرر اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار فصول تقرير اللجنة الخاصة A/55/23) (الجزءان الثاني والثالث)). |
En esa sesión, el representante de Egipto, en nombre del Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó el informe de ese Comité (A/55/1024). | UN | 4 - وفي تلك الجلسة، قدم ممثل مصر، باسم مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير تلك اللجنة (A/55/1024). |
En la 24ª sesión, el representante de Egipto, en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó un informe de ese Comité (A/57/767). | UN | 4 - وفي الجلسة 24 عرض ممثل مصر بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقرير تلك اللجنة (A/57/767). |
El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó el informe del Comité Especial (A/60/19). | UN | وعرض ممثل مصر، بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير اللجنة الخاصة (A/60/19). |
2. El Sr. El-Sherbini (Egipto), hablando en su condición de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe de ese Comité (A/63/19). | UN | 2 - السيد الشربيني (مصر): تكلم بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، فعرض تقرير تلك اللجنة (A/63/19). |
2. El Sr. Elsherbini (Egipto), hablando en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe de ese Comité (A/64/19). | UN | 2 - السيد الشربيني (مصر): تكلم بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، فعرض تقرير تلك اللجنة ((A/64/19. |
3. El Sr. Mohamed Selim (Egipto), en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el proyecto de informe. | UN | 3 - السيد محمد سليم (مصر): عرض مشروع التقرير متكلما بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام. |
25. El Presidente indica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas y recuerda que fue enmendado oralmente por el Relator del Comité Especial de Descolonización en la segunda sesión de la Comisión. | UN | 25 - الرئيس: أوضح أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية فأشار إلى أن مقرر اللجنة الخاصة المعنية بانهاء الاستعمار قام بتنقيحه شفويا في الجلسة الثانية للجنة. |
2. El Sr. Mohamed Selim (Egipto), hablando en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe. | UN | 2 - السيد محمد سليم (مصر): عرض التقرير متكلما بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام. |
En la 14ª sesión, celebrada el 10 de noviembre, el Representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó el informe del Comité (véase A/C.4/52/SR.14). | UN | ٤ - وفي الجلسة ١٤، المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بعرض تقرير تلك اللجنة )انظر A/C.4/52/SR.14(. |
A petición de la República Árabe Siria, el Presidente propone escuchar la declaración del Relator del Comité Especial de Descolonización, en nombre de su Presidente, sobre las consultas oficiosas celebradas con el Secretario General de las Naciones Unidas en relación con el proyecto de resolución A/C.4/52/L.4. | UN | ٤٧ - واستجابة لطلب تلقاه من ممثل الجمهورية العربية السورية، اقترح أن تستمع اللجنة إلى إحاطة شفوية من مقرر اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، متحدثا باسم رئيسها، عن المشاورات غير الرسمية التي تمت مع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة فيما يتصل بمشروع القرار .A/C.4/52/L.4 |
El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité Especial contenido en el documento A/51/230. | UN | وعرض ممثل مصر، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير اللجنة الخاصة الوارد في الوثيقة A/51/230. |