"relator del comité especial encargado de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقرر اللجنة الخاصة المعنية
        
    • مقررا للجنة الخاصة المعنية
        
    • لمقرر اللجنة الخاصة المعنية
        
    La Asamblea General acaba de escuchar una declaración del Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, en la que presentó el informe del Comité. UN لقد استمعت الجمعية العامة لتوها إلى بيان أدلى به مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وعرض فيه تقرير اللجنة الخاصة.
    El Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales formula una declaración en la que presenta el informe del Comité Especial. UN وأدلى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان عرض فيه تقرير اللجنة الخاصة.
    El Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales acaba de presentar precisamente el informe del Comité, contenido en el documento A/54/23, acerca de la labor desarrollada durante el año en curso. UN وقد انتهى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة للتو من عرض تقرير اللجنة، المتضمن في الوثيقة A/54/23، عن أعمالها خلال السنة الحالية.
    En la 11ª sesión, celebrada el 4 de noviembre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y en nombre del Comité Especial, formuló una declaración en la cual introdujo las siguientes revisiones orales en los proyectos de resolución: UN ٢٨ - وفي الجلسة ١١، المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وبالنيابة عن اللجنة الخاصة، ببيان قدم في أثنائه التنقيحات الشفوية التالية لمشاريع القرارات:
    En la segunda sesión, celebrada el 8 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presentó el informe de este Comité. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 8 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    Tiene ahora la palabra el Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, Sr. Farouk Al-Attar, de la República Arabe Siria, para presentar el informe del Comité. UN أعطي الكلمة اﻵن لمقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، السيد فاروق العطار ممثل الجمهورية العربية السورية، لعرض تقرير اللجنة.
    El Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales formula una declaración en la que presenta el informe del Comité Especial así como el proyecto de resolución que figura en la Parte III, capítulo XII, sección G, párrafo 7 del informe. . UN وأدلى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان عرض فيه تقرير اللجنة الخاصة، بالإضافة إلى مشروع القرار الوارد في الجزء الثالث، الفصل الثاني عشر، الفرع زاي، الفقرة 7.
    En la segunda sesión, celebrada el 8 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presentó el informe de ese Comité. UN 4 -وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 8 تشرين الأول/أكتوبر، عرض تقرير اللجنة ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    1ª línea: después de (República Árabe Siria) insértese, Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, UN تضاف عبارة " مقرر اللجنة الخاصة المعنية بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، " بعد " )الجمهورية العربية السورية( "
    En la séptima sesión, celebrada el 13 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y en nombre del Comité Especial, introdujo las siguientes revisiones orales en el proyecto de resolución. UN ٢٢ - وفي الجلسة ٧، المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، نقح ممثل الجمهورية العربية السورية شفويا، بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، ونيابة عن اللجنة الخاصة، مشروع القرار على النحو التالي :
    En la 22ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y en nombre del Comité Especial introdujo las siguientes revisiones orales en el proyecto de resolución: UN ٣٠ - وفي الجلسة ٢٢، المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل الجمهورية العربية السورية شفويا، بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، ونيابة عن اللجنة الخاصة، مشروع القرار على النحو التالي:
    En el marco de sus funciones, ocupó el cargo de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (Comité de los 24) y participó en varias misiones de las Naciones Unidas; UN وشغل في إطار وظائفه منصب مقرر اللجنة الخاصة المعنية ببحث الحالة فيما يتعلق بتطبيق إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )لجنة اﻟ ٢٤(. وشارك في العديد من بعثات اﻷمم المتحدة؛
    El Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales formula una declaración durante la cual presenta el informe de ese Comité (A/53/23). UN أدلى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان عرض في سياقه تقرير اللجنة )A/53/23(.
    El Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales hace una declaración en el curso de la cual presenta el informe del Comité (A/54/23). UN أدلى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان قدم خلاله تقرير اللجنة )A/54/23(.
    Durante la deliberaciones de la Cuarta Comisión en el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, el 4 de octubre de 1999, el Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales señaló que el Comité Especial había incluido a Samoa Americana en su examen de los pequeños territorios insulares. UN 97 - وخلال مداولات اللجنة الرابعة في الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1999، ذكر مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن اللجنة الخاصة قد أدرجت ساموا الأمريكية ضمن برنامج نظرها في الأقاليم الجزرية الصغيرة.
    El Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales formula una declaración en el transcurso de la cual presenta el informe de la Comisión (A/55/23). UN وأدلى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان عرض في سياقه تقرير اللجنة (A/55/23).
    En la segunda sesión, celebrada el 30 de septiembre, el Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales hizo una declaración en la que describió las actividades pertinentes del Comité Especial en 2002. UN 4 - في الجلسة الثانية المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر، أدلى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان سرد فيه أنشطة اللجنة الخاصة ذات الصلة المضطلع بها خلال سنة 2002.
    En la segunda sesión, celebrada el 30 de septiembre, el Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales hizo una declaración en la que dio una relación de las actividades pertinentes del Comité Especial durante 2002. UN 5 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر، أدلى مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان قدم فيه سردا للأنشطة ذات الصلة التي اضطلعت بها اللجنة الخاصة خلال عام 2002.
    En la segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presentó el informe del Comité Especial. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    En la segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presentó el informe del Comité Especial. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    En su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presentó el informe del Comité Especial. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    El Presidente (habla en inglés): Concedo la palabra al Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, Sr. Fayssal Mekdad, de la República Árabe Siria, para que presente el informe del Comité Especial. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة لمقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة السيد فيصل مقـداد من الجمهورية العربية السورية ليعرض تقرير اللجنة الخاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus