"relator especial sobre el derecho" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المقرر الخاص المعني بالحق
        
    • والمقرر الخاص المعني بالحق
        
    • المقرّر الخاص المعني بالحق
        
    • المقرر الخاص عن الحق
        
    • المقرر الخاص المعني بحق
        
    • المقرر الخاص المعني بقانون
        
    • المقرر الخاص بشأن حق
        
    • والمقرِّر الخاص المعني بالحق
        
    • المقّرر الخاص المعني بالحق
        
    • المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان
        
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Sr. Jean Ziegler, acerca de su misión al Líbano UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، جون زيغلر، عن البعثة التي قام بها إلى لبنان
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la educación, Vernor Muñoz UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، السيد فيرنور مونيوس
    Relator Especial sobre el derecho a la educación y Relator Especial sobre la venta de niños en 2007. UN المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، والمقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال في عام 2007.
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    Sr. Vernor Muñoz Villalobos, Relator Especial sobre el derecho a la educación UN السيد فيرنور مونيوز فيالوبوس، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Sr. Olivier De Schutter UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير
    Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier de Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sr. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación UN السيد أوليفيه دي شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    En México, la Oficina organizó un diálogo entre ONG, representantes del mundo académico y el Relator Especial sobre el derecho a la salud. UN وفي المكسيك، نظمت المفوضية حواراً بين المنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية والمقرر الخاص المعني بالحق في الصحة.
    46. El Sr. Singh (Relator Especial sobre el derecho a la educación) expresa su agradecimiento a todas las delegaciones que han acogido con agrado su nombramiento, y han manifestado su intención de prestarle cooperación para el cumplimiento de sus nuevas funciones. UN 46 - السيد سينغ (المقرّر الخاص المعني بالحق في التعليم): شكر جميع الوفود التي رحّبت بتعيينه وتعرب عن استعدادها للتعاون معه في الاضطلاع بولايته الجديدة.
    La Comisión prosigue el diálogo con el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, en el que participan las delegaciones de el Togo, China, la India y la República Popular Democrática de Corea. UN وواصلت اللجنة حوارها مع المقرر الخاص عن الحق في الغذاء بمشاركة وفود البلدان التالية: توغو، والصين، والهند، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    El Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental formula una declaración introductoria. UN وأدلى المقرر الخاص المعني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية ببيان استهلالي.
    Y ni Paul Reuter, Relator Especial sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre dos o más organizaciones internacionales, ni los participantes en la Conferencia de Viena de 1986, aportaron precisiones o sugerido modificaciones sobre este punto. UN ولم يُضف بول رويتر، المقرر الخاص المعني بقانون لمعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو بين منظمتين دوليتين أو أكثر، ولا المشاركون في مؤتمر فيينا المعقود عام 1986، أي توضيح ولم يقترحوا أي تغييرات بشأن هذه النقطة.
    3. Toma nota de los informes más recientes del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental, comprendidas sus recomendaciones; UN 3- يحيط علماً بأحدث تقارير المقرر الخاص بشأن حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، بما في ذلك التوصيات الواردة فيها؛
    El UNICEF y el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación formularon observaciones en el mismo sentido. UN وأبدت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)(12) والمقرِّر الخاص المعني بالحق في الغذاء(13) ملاحظات مماثلة.
    22. El Relator Especial sobre el derecho a la alimentación tomó nota de la inclusión del derecho a la alimentación en la Constitución y recomendó a México que aprobara una ley marco para la plena realización de este derecho. UN 22- وأشار المقّرر الخاص المعني بالحق في الغذاء إلى إدماج الحق في الغذاء في أحكام الدستور، وأوصى بأن تعتمد المكسيك قانوناً إطارياً يهدف إلى إعمال الحق في الغذاء إعمالاً تاماً(43).
    El 14 de marzo de 2012, durante el sexto Foro Mundial del Agua, el consejo reunió a un grupo de alto nivel sobre el tema del derecho al agua y el saneamiento en colaboración con el Relator Especial sobre el derecho al acceso al agua potable y el saneamiento. UN وفي 14 آذار/مارس 2012، وخلال المنتدى العالمي السادس للمياه، عقد المجلس حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن موضوع الحق في الحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي بالتعاون مع المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus