"relief foundation" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مؤسسة الإغاثة
        
    El fundador de la Global Relief Foundation estuvo encarcelado 19 meses en los Estados Unidos y después fue extraditado al Líbano sin haber sido juzgado. UN وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته.
    El fundador de la Global Relief Foundation estuvo encarcelado 19 meses en los Estados Unidos y después fue extraditado al Líbano sin haber sido juzgado. UN وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته.
    La referencia a Global Relief Foundation y Benevolence International Foundation que figura en la lista del Comité establecido en virtud de la resolución 1267, diciendo que tienen otras sedes en la Federación de Rusia y la República Popular China, demuestra que nuestro país no puede sentirse totalmente a salvo del terrorismo. UN وتدل الإشارة الواردة في قائمة اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 إلى أن مؤسسة الإغاثة العالمية، ومؤسسة الإحسان الدولية، لهما مواقع أخرى، في كل من الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية، على أن بلادنا لا يمكن لها أن تعتبر نفسها بمعزل تماما عن أنشطة الإرهاب.
    Las más difundidas eran Global Relief Foundation, presente en 20 Estados, Benevolence International Foundation, presente en 18, y Al-Haramain, presente en 13; juntas suponían 51 de las 75 operaciones registradas (el 68%). UN وأكثرها انتشارا هي مؤسسة الإغاثة العالمية، ولها وجود في 20 دولة، ومؤسسة الإحسان العالمية، ولها وجود في 18 دولة، ومؤسسة الحرمين، ولها وجود في 13 دولة.
    Los otros dos casos siguen pendientes: algunas reclamaciones de la Global Relief Foundation que impugna su inclusión en la lista están pendientes ante un tribunal federal de distrito, y sus otras reclamaciones fueron desestimadas en 2002. UN أما القضيتان الأخريان فلا تزالان قائمتين. وبعض الدعاوى التي رفعتها مؤسسة الإغاثة العالمية طاعنة في إدراجها على القائمة تنتظر أن تفصل فيها المحكمة الفدرالية في حين رفضت دعاواها الأخرى في عام 2002.
    El 22 de octubre de 2002, la asociación Global Relief Foundation apareció en la Lista consolidada. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أُدرِجت مؤسسة الإغاثة العالمية المسماة Global Relief Foundation في قائمة لجنة الجزاءات.
    El 22 de octubre de 2002, la asociación Global Relief Foundation apareció en la Lista consolidada. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أُدرِجت مؤسسة الإغاثة العالمية المسماة Global Relief Foundation في قائمة لجنة الجزاءات.
    Human Relief Foundation UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية
    Global Relief Foundation c. Snow, No. 02-CV-674 (N.D. Ill. presentada el 28 de enero de 2002) (pendiente). UN مؤسسة الإغاثة العالمية ضد سنو، القضية رقم 02-CV-674 (N.D.III، وقد رفعت في 28 كانون الثاني/يناير 2002) (منظورة).
    - Global Relief Foundation (GRF), (alias Fondation Secours Mondial (FSM)) UN - مؤسسة الإغاثة العالمية (تعرف أيضا باسم Fondation Secours Nomdial (FSM))
    Tras los allanamientos y la investigación de la organización humanitaria " Global Relief Foundation " , se prohibieron las operaciones de la fundación por decisión de la Policía Financiera de fecha 19 de noviembre de 2002. UN وعلى إثر عمليات التفتيش وبعد التحقق من عمل المنظمة الإنسانية ' ' مؤسسة الإغاثة العالمية``، حظر على هذه المؤسسة العمل مؤقتا ابتداء من 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بناء على قرار الشرطة المالية.
    Global Relief Foundation 3c UN مؤسسة الإغاثة العالمية
    La Human Relief Foundation es una organización de beneficencia con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (número de inscripción 1043676). UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية مؤسسة خيرية مقرها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (رقم التسجيل: 1043676).
    Human Relief Foundation UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية
    Human Relief Foundation UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية
    El Ministro de Justicia indicó que el hecho de que los autores fueran miembros de la asociación Global Relief Foundation justificaba su inclusión en la Lista, información que también les transmitió el Ministro de Relaciones Exteriores el 8 de abril de 2003. UN وأبلغهما وزير العدل أن إدراج اسميهما في القائمة تبرره عضويتهما في مؤسسة الإغاثة العالمية Global Relief Foundation؛ وأحال وزير الخارجية المعلومات ذاتها إليهما في 8 نيسان/أبريل 2003.
    El Ministro de Justicia indicó que el hecho de que los autores fueran miembros de la asociación Global Relief Foundation justificaba su inclusión en la Lista, información que también les transmitió el Ministro de Relaciones Exteriores el 8 de abril de 2003. UN وأبلغهما وزير العدل أن إدراج اسميهما في القائمة تبرره عضويتهما في مؤسسة الإغاثة العالمية Global Relief Foundation؛ وأحال وزير الخارجية المعلومات ذاتها إليهما في 8 نيسان/أبريل 2003.
    Human Relief Foundation UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية
    Human Relief Foundation UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية
    Human Relief Foundation UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus