Yo puedo remar. Tengo mucha fuerza. Sí, y muchas ganas de escapar. | Open Subtitles | وانا أستطيع التجديف يا سيدى , لدى ظهر قوى ورغبة قوية فى الهروب |
También podemos remar nosotras, | Open Subtitles | بعض النساء يمكن ان يساعدن في التجديف ايضا |
Todavía puedo remar y tirar la red. | Open Subtitles | لا زال يمكنني التجديف و لا زلت قادرا على رمي الشبكة |
Debe irse señorita remar. | Open Subtitles | يجب أن تغادري المكان يا آنسة ريمار |
No puedo esperar a meterla en el río y empezar a remar. | Open Subtitles | لا أطيق الأنتظار حتى أدخلها النهر و أبدأ في التجذيف |
Bien, entonces surgieron que construyan una balsa y empiecen a remar hasta Cuba... | Open Subtitles | حسناً، اقترح عليك تكوين مجموعة كبيرة و تبدأ بالتجديف إلى كوبا |
Es realmente grande. 164.000.000 km2 Y remar en línea recta a través de él, serían unos 12.800 kms. | TED | إنه هائل بالفعل مساحته 65 مليون ميل مكعب و لكى تجدف عبره فى خط مستقيم سيكون حوالى 8.000 ميل |
Se estropeó el motor y tuve que remar. | Open Subtitles | كان عليّ أن أجدف بيدي لتعطل المحرك |
No podemos llevar mucho peso... para equilibrar la balsa y que puedan remar al frente. | Open Subtitles | علينا أن نعلو بالمركب فوق المياة لذلك علي إعادة توازن القارب حتى تستطيع التجديف في المقدمة |
remar por el río charles, juntar hojas en el patio... las guerras de colores... | Open Subtitles | و التجديف في نهر تشارلز. الأوراق المتراكمة في الساحة. الحروب الملونة |
Yo iré con Ud. La Sra. Castle dice que remar es muy bueno para el tono muscular. | Open Subtitles | سوف آتى معك, السيدة كاسيل تقول, ان التجديف مفيد فى بناء الجسم ايضا |
Es remar o caminar. ¡Y es mi derecho poder elegir! | Open Subtitles | أظن أنه إما التجديف أو الخوض فى الماء و من حقى الاختيار |
Para remar necesitas relajarte. | Open Subtitles | السر في التجديف هو.. يجب أن تسترخي قبل أي شيء |
Mary desea ir al lago, e insiste en remar. | Open Subtitles | ماري ترغب بالذهاب في البحيرة وتصر على أنها تستطيع التجديف |
No le darás más citas a la señorita remar | Open Subtitles | أريدك أن تلغي أي زيارة للآنسة ريمار |
Tres años. Los detectives remar y Pederson. | Open Subtitles | لثلاثة أعوام، المحقق (ريمار) والمحقق (بيدرسون). |
Algunas volcadas eran de punta a punta y por completo, y era imposible remar. | TED | كان بعض الانقلاب رأسيًا. نعم. رأسًا على عقب. وأصبح التجذيف مستحيلًا. |
La boca frontal y la trasera abiertas, y cuando están suficientemente abiertas, el robot empezará a remar hacia delante. | TED | الفم الأمامي والفم السفلي يفتح، وسيبقى مفتوحاً ما يكفي، ثم سيبدأ الروبوت بالتجديف للأمام. |
Puedo remar y hablar a la vez, Así que ¿cuántos cuentas? Enséñanos cuantos remos puedes hacer mientras te fumas un porro. | Open Subtitles | يمكننى ان اجدف و اجرى محادثه انا كم مره يمكنك ان تجدف و انت تدخن سيجاره |
¿Debería remar yo entonces? | Open Subtitles | هل أجدف أنا إذن؟ |
Así que si vamos a estar todos en el mismo barco, bueno, quizá deberíamos remar en la misma dirección. | Open Subtitles | وسيبقي الحال علي ما هو عليه لذا , اذا كنا سنكون في مركب واحد حسنا , فربما نجدف ايضا في نفس الإتجاه |
Así que remar en él , ¿no? | Open Subtitles | لذا مجداف في ذلك، أليس كذلك؟ |
Si lo dices en serio deseaba que hoy fuéramos a remar. | Open Subtitles | حسناً, إذاكنتتعنيذلكحقاً.. كنت آمل .. أن نذهب إلى تجديف القوارب اليوم |
Chadwick empieza a remar. Rema por ella. | Open Subtitles | تشادويك تبدأ بالتجذيف أنها تجذف |
Los Héroes han armado su bote y comienzan a remar. | Open Subtitles | قبيلة الابطال صنعوا مركبهم ويتجهون للشعلة |
Los demás, listos para remar. Despacio. Ahorrad energías. | Open Subtitles | الباقى يستعد للتجديف عندما أقول جدفوا ببطء , حافظوا على قواكم |
IPues súbete y comienza a remar! | Open Subtitles | حسناً سوف ندخل ونبدأ بالتجذيف |
Ya sabes, esos botes de madera hechos a mano para remar. | Open Subtitles | أتعلمين، المصنوعة يدوياً بالمجاديف الخشبية -... |