"remitir este tema a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إحالة هذا البند إلى
        
    • إحالة النظر في هذا البند إلى
        
    • إحالة مسألة النظر في هذا البند إلى
        
    10. En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 10 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    10. En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 10 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    77. En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 77 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    128. En su sesión plenaria de clausura, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente de la Junta. UN 128- قرر المجلس، في جلسته العامة الختامية، إحالة النظر في هذا البند إلى المشاورات التي يُجريها رئيس المجلس.
    También en su 1039ª sesión plenaria, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente. UN قرر المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، إحالة مسألة النظر في هذا البند إلى المشاورات التي يجريها الرئيس.
    10. En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 10- في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 130 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    130. En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 130- في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    77. En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 77- في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    77. En su sesión plenaria de clausura, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente de la Junta. UN 77 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    77. En su sesión plenaria de clausura, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente de la Junta. UN 77- في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    123. En su sesión plenaria de clausura, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente de la Junta. UN 123 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    123. En su sesión plenaria de clausura, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente de la Junta. UN 123- في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    En la misma sesión, la Junta decidió remitir este tema a las Consultas del Presidente de la Junta. UN 130 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس إحالة هذا البند إلى المشاورات التي يجريها رئيس المجلس.
    47. En su cuarta sesión, puesto que las Partes no habían podido llegar a un acuerdo sobre la forma de proceder en el examen de esta cuestión y de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplica, el OSE convino en remitir este tema a su 30º período de sesiones. UN 47- وفي الجلسة الرابعة، ونظراً لعدم تمكن الأطراف من التوصل إلى اتفاق بشأن كيفية النظر في هذه المسألة، ووفقاً لأحكام المادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، اتفقت الهيئة الفرعية على إحالة هذا البند إلى دورتها الثلاثين.
    128. También en su 1039ª sesión plenaria de clausura, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente de la Junta. UN 128 - قرر المجلس، في جلسته العامة الختامية، إحالة النظر في هذا البند إلى المشاورات التي يُجريها رئيس المجلس.
    También en su 1039ª sesión plenaria, la Junta decidió remitir este tema a las consultas del Presidente. UN قرر المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، إحالة مسألة النظر في هذا البند إلى المشاورات التي يجريها الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus