ESCALA DE remuneración pensionable PARA LOS FUNCIONARIOS DEL CUADRO ORGÁNICO Y CATEGORÍAS SUPERIORES | UN | جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا |
ESCALA DE remuneración pensionable PARA LOS FUNCIONARIOS DEL CUADRO ORGÁNICO Y CATEGORÍAS SUPERIORES | UN | جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا |
ESCALA DE remuneración pensionable PARA LOS FUNCIONARIOS DEL CUADRO ORGÁNICO Y CATEGORÍAS SUPERIORES | UN | جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا |
Escala de remuneración pensionable para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا |
Etapa II: Examen general de las metodologías para la determinación de la remuneración pensionable | UN | المرحلة الثانية: استعراض عام لمنهجيات تحديد الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
Escala de la remuneración pensionable de los funcionarios del Cuadro Orgánico y categorías superiores | UN | جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Las cuantías de la remuneración pensionable también se utilizan para determinar las prestaciones de pensiones de los funcionarios que se jubilan. | UN | كما تستخدم مبالغ الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في تحديد استحقاقات المعاشات التقاعدية للموظفين لدى تقاعدهم. |
Efecto neto de la variación del valor del dólar de los Estados Unidos y las tasas efectivas de inflación en la remuneración pensionable | UN | الأثر الصافي للتغيرات في قيمة دولار الولايات المتحدة وللتضخم الفعلي على الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
Costo como porcentaje de la remuneración pensionable | UN | التكلفة كنسبة مئوية من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
Las cuantías de la remuneración pensionable también se utilizan para determinar las prestaciones de pensiones de los funcionarios que se jubilan. | UN | كما تستخدم مبالغ الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في تحديد استحقاقات المعاشات التقاعدية للموظفين لدى تقاعدهم. |
VII. Escala de remuneración pensionable para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | السادس- جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا |
Escala de remuneración pensionable | UN | جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
remuneración pensionable del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Las cuantías de la remuneración pensionable también se utilizan para determinar las prestaciones de pensiones de los funcionarios que se jubilan. | UN | كما تستخدم مبالغ الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في تحديد استحقاقات المعاشات التقاعدية للموظفين لدى تقاعدهم. |
Como porcentaje de la remuneración pensionable | UN | كنسبة مئوية من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
Efecto neto de la variación del valor del dólar de los Estados Unidos y las tasas efectivas de inflación en la remuneración pensionable | UN | الأثر الصافي للتغيرات في قيمة الدولار وللتضخم الفعلي على الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
Costo como porcentaje de la remuneración pensionable | UN | التكلفة كنسبة مئوية من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
II. Apéndice C: ESCALA DE remuneración pensionable PARA LOS FUNCIONARIOS DEL CUADRO ORGÁNICO Y CATEGORÍAS SUPERIORES | UN | التذييل جيم: جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا |
Efecto de la modificación de la composición demográfica y la remuneración pensionable de los futuros afiliados | UN | أثر التغيرات في التشكيل الديمغرافي والأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمشاركين في المستقبل |
Escala de remuneración pensionable para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | جدول الأجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا |
El Comité también tomó nota de los resultados del examen de la remuneración pensionable efectuado por las secretarías de la CAPI y de la Caja Común de Pensiones. | UN | وأحاط المجلس علما بنتائج استعراض الأجر الداخل في المعاش التقاعدي الذي أجرته لجنة الخدمة المدنية الدولية وأمانة صندوق المعاشات التقاعدية. |
Tasas de contribuciones del personal utilizadas juntamente con la remuneración pensionable | UN | معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران باﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
85 La Comisión decidió recomendar a la Asamblea General que para determinar la remuneración pensionable del cuadro de servicios generales y cuadros de personal conexos se utilizara el criterio de sustitución de ingresos sobre la base del 66,25% del sueldo neto pensionable. | UN | ٨٥ قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باﻷخذ بنهج استبدال الدخل، مع استخدام نسبة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي المرتب الداخل في حساب المعاش التقاعدي لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
La remuneración pensionable de los funcionarios que se afilien a la Caja Común se establece en el apéndice A del presente Reglamento. | UN | ويرد في التذييل ألف من هذه القواعد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين الذين يصبحون مشتركين في الصندوق. |
La contribución de la Organización a la Caja consiste en la aportación obligatoria de un porcentaje establecido por la Asamblea General de las Naciones Unidas, que actualmente es del 7,9% para el afiliado y el 15,8% para la Organización, respectivamente, de la remuneración pensionable, así como de la parte que le corresponda de todo pago para enjugar déficits actuariales con arreglo a lo dispuesto en el artículo 26 de los Estatutos de la Caja. | UN | وتتألف مساهمةُ المنظمة في الصندوق من اشتراكها المقرّر وفق المعدل الذي تحدده الجمعية العامة ونسبته في الوقت الحالي 7.9 في المائة من الأجر المنطبق الداخل في حساب المعاش التقاعدي بالنسبة للمشترك و 15.8 في المائة منه بالنسبة للمنظمة، إضافة إلى حصة المنظمة في أية مبالغ تُدفع لسدّ أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية. |
Sin embargo, el asunto se incluiría en el examen general de la remuneración pensionable. | UN | غير أن المسألة ستكون مندرجة ضمن الاستعراض العام للأجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي. |
La remuneración pensionable sigue siendo la del cuadro de servicios generales mientras dura la asignación a la misión. | UN | ويظل أجرهم الداخل في حساب المعاش التقاعدي ضمن فئة الخدمات العامة لمدى انتدابهم في البعثة. |
Se calcula que los gastos administrativos periódicos representan aproximadamente el 0,19% de las estimaciones correspondientes a la remuneración pensionable total. | UN | وتقدر التكاليف اﻹدارية المتكررة بحوالي ٠,١٩ في المائة من المجموع المقدر لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي. |
A. Desequilibrio como porcentaje a la remuneración pensionable, en dólares de los Estados Unidos, | UN | ألف - الاختلال كنسبة مئوية من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
En 2001, en razón de su intenso programa de trabajo, la Comisión decidió pasar para 2004 el examen amplio de la remuneración pensionable, relacionado principalmente con el examen en curso del régimen de remuneración y prestaciones. | UN | وفي عام 2001، قررت اللجنة تغيير موعد الاستعراض الشامل للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي إلى عام 2004، بسبب ضخامة برنامج عملها المتعلق في المقام الأول باستعراضها الجاري لنظام الأجور والاستحقاقات. |
De ser necesario, recomienda enmiendas a los Estatutos que rigen, entre otras cosas, las tasas de aportación de los afiliados (en la actualidad el 7,9% de la remuneración pensionable) y de las organizaciones (en la actualidad el 15,8%), las condiciones de afiliación a la Caja y las prestaciones a las que tienen derecho los afiliados y los familiares a su cargo. | UN | ويوصى، عند الاقتضاء، بتعديلات للنظام اﻷساسي الذي يحكم جملة أمور من بينها نسبة الاشتراك الذي يدفعه المشتركون )حاليا، ٧,٩ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب معاشهم التقاعدي( والذي تدفعه المنظمات )حاليا، ١٥,٨ في المائة(، وتوفر الشروط اللازمة للاشتراك والاستحقاقات التي قد يحق للمشتركين ومن يعولونهم الحصول عليها. |
El representante de la India destacó, y con razón, que en la resolución 46/192 se había introducido un nuevo elemento al recomendarse que la remuneración pensionable de los funcionarios de categorías no clasificadas se determinara conforme a la metodología de sustitución de los ingresos. | UN | وقد أكد ممثل الهند، وهو محق في ذلك، أن القرار ٤٦/٢٩٢ أدخل عنصرا جديدا، إذ أوصى بأن يحدد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين غير المصنفين على رتب وفقا لطريقة استبدال الدخل. |