"repercusiones de la aplicación de las medidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تأثير تنفيذ تدابير
        
    C. La diversificación económica en el contexto de las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta 20 - 29 7 UN جيم - التنويع الاقتصادي في سياق تأثير تنفيذ تدابير الاستجابة 20-29 7
    99. Antecedentes. En su decisión 8/CP.17, la CP 17 aprobó un programa de trabajo para los órganos subsidiarios sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 99- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب قراره 8/م أ-17، في دورته السابعة عشرة، برنامج عمل بشأن تأثير تنفيذ تدابير التصدي في إطار الهيئتين الفرعيتين.
    40. Antecedentes. En su decisión 8/CP.17, la CP 17 aprobó un programa de trabajo para los órganos subsidiarios sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 40- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة، بموجب المقرر 8/م أ-17، برنامج عمل في إطار الهيئتين الفرعيتين بشأن تأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    c) La diversificación económica en el contexto de las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta; UN (ج) التنويع الاقتصادي في سياق تأثير تنفيذ تدابير الاستجابة؛
    a) Evaluar los efectos actuales y posibles del cambio climático [y/o las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta]; UN (أ) تقييم التأثيرات الحالية والمحتملة لتغير المناخ [و/أو تأثير تنفيذ تدابير التصدي]؛
    1. Aprueba un programa de trabajo para los órganos subsidiarios sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, con el objetivo de mejorar la comprensión de dichas repercusiones en las siguientes esferas: UN 1- يعتمد برنامج عمل بشأن تأثير تنفيذ تدابير التصدي في إطار الهيئتين الفرعيتين، بهدف تحسين فهم تأثيرات تنفيذ تدابير التصدي في المجالات التالية:
    77. Antecedentes. La CP, en su decisión 8/CP.17, aprobó un programa de trabajo para los órganos subsidiarios sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 77- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 8/م أ-17 برنامج عمل في إطار الهيئتين الفرعيتين بشأن تأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    39. Antecedentes. La CP, en su decisión 8/CP.17, aprobó un programa de trabajo para los órganos subsidiarios sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 39- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 8/م أ-17، برنامج عمل في إطار الهيئتين الفرعيتين بشأن تأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    14. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta: UN 14- تأثير تنفيذ تدابير الاستجابة:
    15. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta: UN 15- تأثير تنفيذ تدابير التصدي:
    14. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta: UN 14- تأثير تنفيذ تدابير الاستجابة:
    14. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta: UN 14- تأثير تنفيذ تدابير الاستجابة:
    14. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta UN 14- تأثير تنفيذ تدابير الاستجابة
    XV. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta (tema 15 del programa) 148 - 157 25 UN خامس عشر - تأثير تنفيذ تدابير التصدي (البند 15 من جدول الأعمال) 148-157 33
    15. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta: UN 15- تأثير تنفيذ تدابير التصدي:
    XV. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta UN خامس عشر- تأثير تنفيذ تدابير التصدي
    IX. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta (tema 9 del programa) 49 - 56 13 UN تاسعاً - تأثير تنفيذ تدابير التصدي (البند 9 من جدول الأعمال) 49-56 16
    IX. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta UN تاسعاً- تأثير تنفيذ تدابير التصدي
    15. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta: UN 15- تأثير تنفيذ تدابير التصدي:
    XV. repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta (tema 15 del programa) 174 - 186 28 UN خامس عشر - تأثير تنفيذ تدابير التصدي (البند 15 من جدول الأعمال) 174-186 34

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus