"reportero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مراسل
        
    • المراسل
        
    • الصحفي
        
    • مراسلاً
        
    • الصحافي
        
    • صحافي
        
    • صحفى
        
    • مراسلة
        
    • المراسلة
        
    • المراسلين
        
    • الصحفية
        
    • مراسلا
        
    • كمراسل
        
    • صحفيّ
        
    • الصحفيين
        
    Yo fui ascendido a aprendiz de reportero en la ronda de espectáculos. Open Subtitles أنا رُقّيت من الكاتب إلى مراسل متدرب، يغطّي ضربة الترفيه
    Otro reportero de guerra ; El fotógrafo Robert Cappa esta también atrapado en este infierno. Open Subtitles مراسل حربى اخر هو المصور روبرت كابا كان عالقا ايضا فى هذا الجحيم
    Como era de esperar de nuestro reportero Byun. Las cazas al vuelo. Open Subtitles وكما هو متوقع المراسل بين، يمكنه التقاط كل شيء بسرعة
    La mayor de las niñas le dijo al reportero que la dama predijo que el peligro provendría de Rusia. Open Subtitles من الواضح أن الفتاة الكبيرة أخبرت المراسل الصحفي... ْ أن السيدة تنبأت بأن العالم سيواجه خطراً
    Reportero: Bien. Si nos subimos en el, deberíamos poder hacerlo bambolear, ¿es así? TED الصحفي: حقا. فإذا صعدنا فوقه، سنستطيع أن نجعله يتمايل، أليس كذلك؟
    No le estamos pidiendo que escriba la historia, sino que nos envíe un reportero. Open Subtitles نحنُ لن نسأله لكي يكتب الأخبار فقط عليه أن يترك لنا مراسل
    El intercambio se había producido en presencia de varios testigos y podía ser corroborado por una carta de un reportero belga que había estado presente a la sazón. UN وقد جرى تبادل الاتهامات هذا بحضور عدد من الشهود ويمكن توثيقه برسالة من مراسل بلجيكي كان حاضرا في ذلك الوقت.
    Y después de mucho tiempo, me dieron un trabajo que siempre había buscado: reportero de televisión. TED في نهاية المطاف، حصلت على الوظيفة التي أريد: مراسل تلفزيوني.
    ¿Es consciente que ningún reportero en nuestro país tiene ese síndrome? Open Subtitles هل أنت على علم بأن ليس هناك مراسل في بلدنا لديه هذه المتلازمة؟
    ¿Qué quieres ser, reportero o Romeo? Open Subtitles ما الذي تريد ان تكونه؟ مراسل صحفي او روميو؟
    - reportero, pero... - En ese caso, iremos a Hartford. Open Subtitles حسنا، مراسل صحفي، لكن حسنا، اذن، سنذهب الى هارتفورد
    Nuestro reportero y agentes secretos siguen varias pistas para localizar a los conspiradores. Open Subtitles وكشفت آخر التطورات عن شبكة تجسس دولية على الشئون المتعلقة بالذرة هذا المراسل ، متعاون مع وكلاء سريين
    Hay un reportero inglés. Le dije que vendría. Open Subtitles هذا هو المراسل الانجليزي أخبرتك أنه سيأتي
    Quiero decir, ¿qué diría un reportero sobre mí? Open Subtitles أعني , ماذا بأمكان المراسل أن يقول بشأني ؟
    Se vera mal, mi reportero estrella faltando a la fiesta de Navidad. Open Subtitles سيبدو هذا سيئ، مراسلي الصحفي اللامع لا يأتي حفله الكريسماس
    Están frente al nuevo reportero de la revista que más se vende en EE.UU Open Subtitles أنتم تنظرون الآن إلى المُراسل الصحفي الجديد للمجلة الأمريكية ذات الإنتشار الأسرع
    Cuando su hijo nació, usted era un reportero bien pagado en el Herald. Open Subtitles عندما ولدَ إبنكَ لقد كنتَ مراسلاً يدفع لهُ بسخاء في جريدة
    AM: Sí. Reportero: Así que tienes que desplazar tus pies hacia los lados. TED آ.م: نعم. الصحافي: و بذالك ترغم على تحريك قدميك نحو الجانب.
    Un reportero de uno de los tabloides llamó esta mañana. Open Subtitles صحافي من إحدى الصحف اتصل اليوم ويريد أن يقوم ب
    Debe haber alguien bajo contrato, otro conductor, un reportero. Open Subtitles لابُد من وجود شخص أخر مُرتبك بعقد. صحفى محليى ، مُراسل سوف أجد شخصاً ما.
    Si negamos las historias que la gente quiere ver, y los forzamos a ver otra cosa, eso no es ser reportero, sino profesor. Open Subtitles اذا كنتِ تريدين تجاهل الجمهور لتستمرى فى اذاعة رأيكِ الخاص فهذا من شأنه أن يجعل منكِ معلمة و لستِ مراسلة
    Geller, no quieres la vida de un reportero. Confía en mi. Son muy desordenados. Open Subtitles أنتي لاتريدين حياة المراسلة, ثقي بي إنها ملخبطة جدا
    Voy a echar de menos a mi mejor reportero. Open Subtitles صعب جدا فقدانى واحد من أكفأ المراسلين لدى
    Es mi deber mostrarle el lugar al reportero, así que, por favor, pongamos lo mejor de nosotros, ¿sí? Open Subtitles مسؤوليتي هي ان اعطي الصحفية نظرة حول المكان لذا لنظهر افضل اداء لنا رجاءً, حسناً؟
    Por eso alguien con Pinocho no puede ser reportero. Open Subtitles هذا هو السبب لماذا بينوكيو لا يمكن أن يصبح مراسلا.
    Con los años, un reportero se entera de cosas. Y por una u otra razón no puede transmitirlas. Open Subtitles الآن ، خلال سنوات من حياتي كمراسل عرفت أن هناك أمور لا يجب أن أعلنها
    Si les dices que eres reportero, estás perdido. Open Subtitles إن ذهبت إلى هناك وأخبرتهم أنّك صحفيّ فأنت هالك
    Él nunca se calla. Siempre está iluminado por algún reportero. Open Subtitles انه لا يصمت أبدا ها هو يصيح فى أحد الصحفيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus