"representante de china por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ممثل الصين على
        
    • لممثلة الصين
        
    También le deseo un feliz año nuevo y agradezco al representante de China por haber organizado ese acto y habernos invitado a participar. UN وأتمنى لـه أيضاً سنة جديدة طيبة، كما أشكر ممثل الصين على تنظيم هذا الحدث وعلى دعوته لنا كي نشارك فيه.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de China por su declaración. UN الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه.
    También quiero expresar mi agradecimiento al representante de China por patrocinar el proyecto de resolución, a las delegaciones que la patrocinaron y a los miembros de la Sexta Comisión que recomendaron su aprobación. UN ونود أيضا أن نشكر ممثل الصين على تبنِّيه مشروع القرار، والوفود التي شاركت في تبنِّيه، وكذلك أعضاء اللجنة السادسة التي أوصت باعتماده.
    99. Da las gracias al representante de China por la tolerancia de la que ha dado muestras respecto de su conocimiento del chino. UN 99 - وشكر ممثل الصين على التسامح الذي أبداه إزاء معرفته للغة الصينية.
    El representante del país anfitrión dio las gracias a la representante de China por sus comentarios sobre la seguridad. UN 24 - وأعرب ممثل البلد المضيف عن شكره لممثلة الصين لما أدلت به من تعليقات بشأن الأمن.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy las gracias al representante de China por las amables palabras que ha dirigido a mi persona y a los demás miembros de la Mesa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل الصين على الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي وبقية أعضاء المكتب.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de China por su declaración. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل الصين على بيانه.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de China por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل الصين على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de China por su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de China por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى ما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة.
    El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al representante de China por su aclaración. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل الصين على الإيضاح الذي قدمه.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de China por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    EL PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de China por su declaración. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على البيان الذي أدلى به.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de China por su declaración. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على كلمته.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de China por su declaración, y cedo la palabra al Embajador Shoukry, de Egipto. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على بيانه وأعطي الكلمة الآن للسيد شكري،
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de China por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على كلمته وعلى الكلمات الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de China por su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. ¿Hay otras delegaciones que quieran tomar la palabra? UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى شخصي. هل هناك أي وفود أخرى تطلب الكلمة؟
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de China por su intervención y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. Tiene ahora la palabra la Sra. Fiona Paterson del Reino Unido. UN الرئيس (تكلّم بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى عباراته اللطيفة، وأعطي الكلمة الآن إلى السيدة فيونا باترسون ممثلة المملكة المتحدة.
    El representante del país anfitrión dio las gracias a la representante de China por su intervención. UN 36 - وأعرب ممثل البلد المضيف عن شكره لممثلة الصين لمداخلتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus