En la 29ª sesión, celebrada el 17 de febrero de 1994, el representante de la India hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وفي الجلسة ٩٢، المعقودة في ٧١ شباط/فبراير ٤٩٩١، أدلى ممثل الهند ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادل ذلك. |
555. El representante de la India hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٥٥٥- وأدلى ممثل الهند ببيان لتوضيح موقف وفده. |
410. El representante de la India hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٤١٠- وأدلى ممثل الهند ببيان أوضح فيه موقف وفده من مشروع القرار المنقح. |
520. En la 62ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1995, el representante de la India hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٥٢٠- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، أدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
311. La representante de la India hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 311- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |
743. El representante de la India hizo una declaración relativa al proyecto de resolución. | UN | ٧٤٣- وأدلى ممثل الهند ببيان بشأن مشروع القرار. |
432. El representante de la India hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٢٣٤- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
450. El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٠٥٤- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
250. El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de decisión. | UN | ٠٥٢- وأدلى ممثل الهند ببيان يتصل بمشروع المقرر. |
En la misma sesión, la representante de la India hizo una declaración. | UN | ١٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان. |
Antes de la aprobación del proyecto de decisión el representante de la Federación de Rusia hizo una declaración; después de la aprobación del proyecto de decisión el representante de la India hizo una declaración. | UN | ٢٠٢ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان؛ وبعد اعتماده، أدلى ممثل الهند ببيان. |
En la misma sesión, el representante de la India hizo una declaración introductoria sobre el Grupo de Delhi sobre estadísticas del sector no estructurado. | UN | ٣٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان استهلالي عن فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير المنظم. |
222. El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 222- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
391. El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 391- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
315. El representante de la India hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 315- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
340. El representante de la India hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 340- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
457. Tras aprobarse la resolución, el representante de la India hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | 457- وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل الهند ببيان شرح فيه موقف وفده. |
394. El representante de la India hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación, sobre las propuestas de enmienda del proyecto de resolución. | UN | 395- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت على التعديلات المقترح إجراؤها على مشروع القرار. |
398. El representante de la India hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación sobre la propuesta de enmiendas al proyecto de resolución. | UN | 398- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لتصويته قبل التصويت على التعديلات المقترح إدخالها على مشروع القرار. |
110. El representante de la India hizo una declaración respecto del proyecto de resolución. | UN | 110- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
532. La representante de la India hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 532- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |