"representante del estado miembro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ممثل الدولة العضو
        
    Formuló una declaración asimismo el representante del Estado miembro que ocupaba la presidencia del Movimiento de los Países No Alineados. UN وعلاوة على ذلك، أدلى ممثل الدولة العضو التي تشغل منصب رئاسة حركة بلدان عدم الانحياز ببيان.
    En respuesta, la representante del Estado miembro que respaldaba el proyecto de resolución bajo examen observó que su país había apoyado el proyecto de resolución desde su redacción inicial. UN ورداً على ذلك، نوه ممثل الدولة العضو التي تؤيد مشروع القرار قيد المناقشة إلى أن بلده أيد مشروع القرار وقت صياغته منذ البداية.
    12. Durante el período en que no esté reunida la Conferencia, desempeñará las funciones de Presidente el representante del Estado miembro que presidió la última sesión plenaria de la Conferencia, salvo que entre los períodos de sesiones anuales de la Conferencia las correspondientes funciones de la Presidencia pasarán, al comienzo del año civil, al representante del Estado miembro que asuma la Presidencia por orden de rotación. UN ٢١- يضطلع بوظائف الرئيس، حينما لا يكون المؤتمر في فترة انعقاد، ممثل الدولة العضو التي ترأست آخر جلسة عامة للمؤتمر، ولكن بين الدورات السنوية للمؤتمر تنتقل وظائف الرئاسة فيما بين الدورات، في بداية السنة التقويمية، إلى ممثل الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة حسب ترتيب التناوب.
    12. Durante el período en que no esté reunida la Conferencia, desempeñará las funciones de Presidente el representante del Estado miembro que presidió la última sesión plenaria de la Conferencia, salvo que entre los períodos de sesiones anuales de la Conferencia las correspondientes funciones de la Presidencia pasarán, al comienzo del año civil, al representante del Estado miembro que asuma la Presidencia por orden de rotación. UN ٢١- يضطلع بوظائف الرئيس، حينما لا يكون المؤتمر في فترة انعقاد، ممثل الدولة العضو التي ترأست آخر جلسة عامة للمؤتمر، ولكن بين الدورات السنوية للمؤتمر تنتقل وظائف الرئاسة فيما بين الدورات، في بداية السنة التقويمية، إلى ممثل الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة حسب ترتيب التناوب.
    12. Durante el período en que no esté reunida la Conferencia, desempeñará las funciones de Presidente el representante del Estado miembro que presidió la última sesión plenaria de la Conferencia, salvo que entre los períodos de sesiones anuales de la Conferencia las correspondientes funciones de la Presidencia pasarán, al comienzo del año civil, al representante del Estado miembro que asuma la Presidencia por orden de rotación. UN 12- يضطلع بوظائف الرئيس، حينما لا يكون المؤتمر في فترة انعقاد، ممثل الدولة العضو التي ترأست آخر جلسة عامة للمؤتمر، ولكن بين الدورات السنوية للمؤتمر تنتقل وظائف الرئاسة فيما بين الدورات، في بداية السنة التقويمية، إلى ممثل الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة حسب ترتيب التناوب.
    12. Durante el período en que no esté reunida la Conferencia, desempeñará las funciones de Presidente el representante del Estado miembro que presidió la última sesión plenaria de la Conferencia, salvo que entre los períodos de sesiones anuales de la Conferencia las correspondientes funciones de la Presidencia pasarán, al comienzo del año civil, al representante del Estado miembro que asuma la Presidencia por orden de rotación. UN 12- يضطلع بوظائف الرئيس، حينما لا يكون المؤتمر في فترة انعقاد، ممثل الدولة العضو التي ترأست آخر جلسة عامة للمؤتمر، ولكن بين الدورات السنوية للمؤتمر تنتقل وظائف الرئاسة فيما بين الدورات، في بداية السنة التقويمية، إلى ممثل الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة حسب ترتيب التناوب.
    " Durante el período en que no esté reunida la Conferencia, desempeñará las funciones de Presidente el representante del Estado miembro que presidió la última sesión plenaria de la Conferencia, salvo que entre los períodos de sesiones anuales de la Conferencia las pertinentes funciones de la Presidencia corresponderán, al comienzo del año civil, al siguiente representante del Estado miembro que asuma la Presidencia por orden de rotación. " UN " يضطلع بوظائف الرئيس، حين لا يكون المؤتمر في دور انعقاد، ممثل الدولة العضو التي ترأست آخر جلسة عامة للمؤتمر، إلا أنه في الفترات الفاصلة بين الدورات السنوية للمؤتمر تؤول وظائف الرئاسة المضطلع بها بين الدورات، في بداية السنة التقويمية، الى ممثل الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة التالية حسب ترتيب التناوب " .
    " Durante el período en que no esté reunida la Conferencia, desempeñará las funciones de Presidente el representante del Estado miembro que presidió la última sesión plenaria de la Conferencia, salvo que entre los períodos de sesiones anuales de la Conferencia las pertinentes funciones de la Presidencia corresponderán, al comienzo del año civil, al siguiente representante del Estado miembro que asuma la Presidencia por orden de rotación. " UN " يضطلع بوظائف الرئيس، حين لا يكون المؤتمر في دور انعقاد، ممثل الدولة العضو التي ترأست آخر جلسة عامة للمؤتمر، إلا أنه في الفترات الفاصلة بين الدورات السنوية للمؤتمر تؤول وظائف الرئاسة المضطلع بها بين الدورات، في بداية السنة التقويمية، الى ممثل الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة التالية حسب ترتيب التناوب " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus