"representante especial conjunto de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة
        
    • خاصا مشتركا للأمم المتحدة
        
    Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Dos observadores militares restantes se habían transferido a la Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria. UN وكان مراقبان عسكريان متبقيان قد نُقلا إلى مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا.
    Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria UN الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Valorando los esfuerzos realizados por el Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes, UN وإذ يرحب بجهود الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسورية
    Valorando los esfuerzos realizados por el Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes, UN وإذ يرحب بجهود الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    El presente informe contiene las necesidades de recursos propuestas para 2013 para la Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria. UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لمكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا.
    El Japón respalda los esfuerzos diplomáticos del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria. UN وأعرب عن تأييد اليابان للجهود الدبلوماسية التي يبذلها الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا.
    Las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz siguen dispuestas a respaldar las gestiones del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria, con el fin de llevar la paz y la estabilidad a la región. UN ولا تزال عملية الأمم المتحدة لحفظ السلام تدعم الجهود التي تُبذل من جانب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية كي تحقق سوريا الأمن والاستقرار في المنطقة.
    Muchas delegaciones pidieron una solución política de la crisis siria y expresaron su apoyo a los esfuerzos realizados por el Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes. UN ودعا العديد من الوفود إلى التوصل إلى حل سياسي للأزمة السورية وأعربوا عن دعمهم للجهود التي يبذلها الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا.
    Los miembros instaron a que se iniciara un proceso político y expresaron su apoyo a las gestiones del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria, Sr. Lakhdar Brahimi, en ese sentido. UN ودعا الأعضاء إلى الشروع في عملية سياسية وأعربوا عن تأييدهم للجهود التي يبذلها في هذا الصدد الأخضر الإبراهيمي، الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا.
    Apoyaron los esfuerzos del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria, Sr. Lakhdar Brahimi, y reafirmaron su apoyo a una solución negociada del conflicto basada en el comunicado de Ginebra. UN وأبدوا دعمهم للجهود التي يبذلها الأخضر الإبراهيمي، الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا، مؤكدين من جديد دعمهم لحل النزاع عن طريق التفاوض استنادا إلى بيان جنيف.
    Valorando los esfuerzos realizados por el Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes, y expresando su pleno apoyo a la búsqueda de una solución política negociada a la crisis siria, UN وإذ يرحب بجهود الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، ويعرب عن تأييده الكامل لإيجاد حل سياسي متفاوض عليه للأزمة السورية،
    También se prestó apoyo a escala regional, como apoyo y servicios de logística y equipo, a la Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria en sus oficinas de Damasco y El Cairo. UN وتم توفير المزيد من الدعم الإقليمي، بما في ذلك توفير الدعم والخدمات فيما يتصل باللوجستيات والمعدات لمكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسورية بفرعيه في دمشق والقاهرة.
    K. Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria UN كاف - مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Anexo II Descripción de las funciones de ocho plazas de la Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria financiadas con cargo a recursos extrapresupuestarios UN توصيف مهام الثماني وظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية في مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    El Departamento prestó apoyo en materia de comunicación al Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria y a su oficina en El Cairo. UN وتوفر الإدارة الدعم المتعلق بالاتصالات إلى الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا وإلى مكتبه في القاهرة.
    Se nombró a Lakhdar Brahimi Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria. UN ثم عُين الأخضر الإبراهيمي ممثلا خاصا مشتركا للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية لسورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus