"representante especial del banco mundial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممثل الخاص للبنك الدولي
        
    El lunes 29 de septiembre de 1997, de las 13.30 a las 14.45 horas, el Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, llevará a cabo una presentación oficiosa en la Sala 6. UN سيقدم السيد الفريدو سفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، بيانا غير رسمي يوم اﻹثنين، ٢٩ أيلــول/ سبتمبر ١٩٩٧، مــن الساعــة ٣٠/١٣ إلــى الساعــة ٤٥/١٤ في قاعة الاجتمــاع ٦.
    La secretaría internacional permanente de la OCEMN y la Oficina del Representante Especial del Banco Mundial para Europa sudoriental en Bruselas coordinarán el acuerdo de cooperación. UN وستقوم الأمانة الدولية الدائمة لمنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود ومكتب الممثل الخاص للبنك الدولي في جنوب شرق أوروبا في بروكسل بتنسيق أنشطة التعاون المتفق عليها.
    El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    Presentación El lunes 29 de septiembre de 1997, de las 13.30 a las 14.45 horas, el Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, hará una presentación oficiosa en la Sala 6. UN سيقدم السيد الفريدو سفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، بيانا غير رسمــي يوم اﻹثنيـن، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في قاعة الاجتماع ٦.
    El lunes 29 de septiembre de 1997, de las 13.30 a las 14.45 horas, el Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, hará una presentación oficiosa en la Sala 6. UN سيقدم السيد ألفريدو سفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، بيانا غير رسمــي يوم اﻹثنيـن، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في قاعة الاجتماع ٦.
    Presentación El lunes 29 de septiembre de 1997, de las 13.30 a las 14.45 horas, el Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, hará una presentación oficiosa en la Sala 6. El programa consistirá en la UN سيقدم السيد ألفريدو سفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، بيانا غير رسمــي يوم الاثنيـن، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في قاعة الاجتماع ٦.
    Presentación El lunes 29 de septiembre de 1997, de las 13.30 a las 14.45 horas, el Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, hará una presentación oficiosa en la Sala 6. El programa consistirá en la UN سيقدم السيد ألفريدو سفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، بيانا غير رسمــي يوم الاثنيـن، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في قاعة الاجتماع ٦.
    El lunes 29 de septiembre de 1997, de las 13.30 a las 14.45 horas, el Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, hará una presentación oficiosa en la Sala 6. UN سيقدم السيد ألفريدو سفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، بيانا غير رسمــي يوم الاثنيـن، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في قاعة الاجتماع ٦.
    33. Richard Newfarmer, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Comercio, dijo que el Banco Mundial consideraba que las dimensiones sociales del cambio climático eran una cuestión de justicia social. UN 33- وعرض ريتشارد نيوفارمر، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية، وجهة نظر البنك للأبعاد الاجتماعية لتغير المناخ باعتبارها مسألة عدالة اجتماعية.
    8. En la 21ª sesión, celebrada el 10 de julio, formularon declaraciones el Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, el Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, el Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola y la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN ٨ - وفي الجلسة ١٢، المعقودة في ٠١ تموز/يوليه، أدلي ببيانات من قبل الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، والممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى اﻷمم المتحدة، ورئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    Disertación Se invita a los delegados, funcionarios de la Secretaría y representantes de organizaciones no gubernamentales a una charla del Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, que tendrá lugar el miércoles 2 de octubre de 1996, de las 13.30 a las 14.30 horas en la Sala 7. UN الوفود، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون إلى حضور عرض غيـر رسمي يقدمـه السيد ألفريدو صفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لـــدى اﻷمم المتحدة، يوم اﻷربعاء، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٣٠/١٤ في قاعة الاجتمـاع ٧.
    Disertación Se invita a los representantes, funcionarios de la Secretaría y representantes de organizaciones no gubernamentales a una charla del Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, que tendrá lugar el miércoles 2 de octubre de 1996, de las 13.30 a las 14.30 horas, en la Sala 7. UN الوفود، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون إلى حضور عرض غيـر رسمي يقدمـه السيد ألفريدو صفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لـــدى اﻷمم المتحدة، يوم اﻷربعاء، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٣٠/١٤ في قاعة الاجتمـاع ٧.
    Disertación Se invita a los representantes, funcionarios de la Secretaría y representantes de organizaciones no gubernamentales a una charla del Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, que tendrá lugar el miércoles 2 de octubre de 1996, de las 13.30 a las 14.30 horas, en la Sala 7. UN الوفود، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون الى حضـور عرض غيــر رسمــي يقدمه السيد ألفريدو صفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، يوم اﻷربعاء، ٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٣٠/١٣ الى الساعة ٣٠/١٤ فــي قاعة الاجتماع ٧، ويقدم أيضا السيد جيمس د.
    Se invita a los representantes, funcionarios de la Secretaría y representantes de organizaciones no gubernamentales a una charla del Sr. Alfredo Sfeir-Younis, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, que tendrá lugar hoy, 2 de octubre de 1996, de las 13.30 a las 14.30 horas en la Sala 7. UN الوفود، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون إلى حضور عرض غيــر رسمي يقدمه السيد ألفريدو صفير - يونس، الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، اليوم، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٣٠/١٤ في قاعة الاجتماع ٧.
    Reunión informativa sobre la gobernanza y el desarrollo (organizada por la Misión de los Estados Unidos, en colaboración con la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la Oficina del Representante Especial del Banco Mundial UN إحاطة عن الإدارة والتنمية (منظمة من بعثة الولايات المتحدة الأمريكية بالتعاون مع مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب الممثل الخاص للبنك الدولي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus