"representante especial sobre la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممثل الخاص المعني
        
    • الممثل الخاص عن
        
    • الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية
        
    • الممثلة الخاصة المعنية
        
    • الممثل الخاص بشأن
        
    • ممثله الخاص المعني
        
    • ممثلا خاصا معنيا
        
    • ممثل خاص معني
        
    • من ممثلتي الخاصة المعنية
        
    La Representante Especial sobre la Violencia contra los Niños subrayó la necesidad urgente de prohibir explícitamente todas las formas de violencia contra los niños. UN وقد شدد الممثل الخاص المعني بالعنف ضد الأطفال على مسيس الحاجة لفرض حظر صريح على جميع أشكال العنف ضد الأطفال.
    Sr. Maurice Copithorne Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Irán UN السيد موريس كوبيثورن الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في إيران
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص عن حالة حقوق الإنسان في إيران
    c) Informe de la Representante Especial sobre la Violencia contra los Niños (resolución 67/152); UN (ج) تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال (القرار 67/152)؛
    Sr. Maurice Copithorne Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Irán UN السيد موريس كوبيثورن الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في إيران
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    El Sr. Michel Moussali, Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda, formula una exposición. UN وقام بعرض بياني السيد ميشيل وصلــي، الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    Sr. Maurice Copithorne Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en República Islámica del Irán UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران الاسلامية
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Camboya UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    El Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Camboya, Sr. Thomas Hammarberg, hace una exposición. UN وقام السيد توماس هاماربرغ، الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا، بتقديم بيان.
    El Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, Sr. Maurice Copithorne, hace una exposición. UN وقام السيد موريس كوبيثورن، الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية بتقديم بيان.
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا
    El Sr. Maurice Copithorne, Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, hace una exposición. UN وقدم الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، السيد موريس كوبيتورن، عرضا.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante Especial sobre la violencia contra los niños UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص عن العنف ضد الأطفال
    La Representante Especial sobre la Violencia Sexual en los Conflictos describió la violación sistemática de mujeres y niñas, hombres y niños en los países de la ex- Yugoslavia hacía 20 años y lamentó el reducido número de enjuiciamientos iniciados en Bosnia y Herzegovina desde entonces. UN ووصفت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع الاغتصاب المنظم للنساء، والفتيات، والرجال، والفتيان في بلدان يوغوسلافيا السابقة قبل 20 عاما، وأعربت عن أسفها للعدد الضئيل للملاحقات القضائية التي تمت في البوسنة والهرسك منذ ذلك الحين.
    Confía en que la oficina de la Representante Especial sobre la violencia contra los niños reciba el apoyo necesario. UN وأعربت عن الأمل في أن يلقى مكتب الممثلة الخاصة المعنية بالعنف ضد الأطفال الدعم الذي يحتاجه.
    El Consejo apoya el llamamiento dirigido por el Secretario General a ambas partes para que recurran con más frecuencia al mecanismo del Consejo de Coordinación y consideren activamente el documento preparado por el Representante Especial sobre la ejecución de las medidas convenidas de fomento de la confianza. UN ويؤيد المجلس مناشدة الأمين العام كلا الطرفين أن يستخدما آلية مجلس التنسيق على نحو أكثر فعالية، وأن ينظرا بجدية في الورقة التي أعدها الممثل الخاص بشأن تنفيذ تدابير بناء الثقة المتفق عليها.
    Está vinculado al Secretario General a través de su Representante Especial sobre la migración internacional y el desarrollo. UN وهو مرتبط بالأمين العام عن طريق ممثله الخاص المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    El 1º de mayo de 2009 el Secretario General nombró un Representante Especial sobre la violencia contra los niños. UN وعين الأمين العام في 1 أيار/مايو 2009 ممثلا خاصا معنيا بالعنف ضد الأطفال.
    Además, decidió crear dentro del marco de la Comisión el cargo de Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN وقررت أيضا أن تستحدث ضمن اللجنة منصب ممثل خاص معني بحالة حقوق الإنسان في رواندا.
    En respuesta a este retroceso, mi Representante Especial sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos y el Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados visitaron Guatemala, que también recibió una prominente misión de derechos humanos de la OEA. UN 13 - وفي مواجهة هذا التردي قام كل من ممثلتي الخاصة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين بزيارة غواتيمالا التي استقبلت أيضا بعثة مرموقة لحقوق الإنسان من منظمة الدول الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus