"representantes de francia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ممثلو فرنسا
        
    • ممثلو كل من فرنسا
        
    • ممثﻻ فرنسا
        
    • ممثل كل من فرنسا
        
    • من ممثل فرنسا
        
    • من ممثلي فرنسا
        
    • وفدي فرنسا
        
    Antes de la votación, hicieron declaraciones los representantes de Francia, Venezuela, el Pakistán, Nueva Zelandia, Cabo Verde y Djibouti. UN وقبل التصويت أدلى ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان ونيوزيلندا والرأس اﻷخضر وجيبوتي ببيانات.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido, España, China y la Federación de Rusia. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والمملكة المتحدة واسبانيا والصين، والاتحاد الروسي.
    Antes de proceder a votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido y China. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والمملكة المتحدة والصين.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, la Federación de Rusia, Portugal y Suecia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا والاتحاد الروسي والبرتغال والسويد.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia, Grecia, Hungría y Portugal. UN وأدلى ممثلو كل من فرنسا واليونان وهنغاريا والبرتغال ببيان.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia y el Brasil. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والبرازيل.
    También formularon declaraciones los representantes de Francia, Venezuela, el Pakistán, el Brasil, los Estados Unidos de América y China. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان والبرازيل والولايات المتحدة والصين.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Brasil y China. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والبرازيل والصين.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, Italia, Argentina y Rwanda, así como el Presidente, en su calidad de representante de la Federación de Rusia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وإيطاليا واﻷرجنتين ورواندا، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل الاتحاد الروسي.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, los Estados Unidos de América y Egipto, así como el Presidente en su calidad de representante de Botswana. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكية ومصر كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل بوتسوانا.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, Alemania, Honduras y los Estados Unidos de América. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وألمانيا وهندوراس والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia, la Argentina, los Estados Unidos, el Ecuador y Haití. UN وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا واﻷرجنتين والولايات المتحدة وإكوادور وهايتي.
    En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Francia, Austria, Alemania, Egipto, Bangladesh y Bélgica. UN لدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو فرنسا والنمسا وألمانيا ومصر وبنغلاديش وبلجيكا.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia y Sudáfrica, a los cuales la Directora Regional da respuesta. UN وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا وجنوب أفريقيا ورد عليها المدير اﻹقليمي.
    Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Francia e Israel, así como el Presidente, que hace uso de la palabra en su calidad de representante de Malí. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وأيرلندا والرئيس متكلما بصفته ممثلا لمالي.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia, la Federación de Rusia, Bangladesh, Djibouti, la República Islámica del Irán y El Salvador. UN أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والاتحاد الروسي وبنغلاديش وجيبوتي وجمهورية إيران الإسلامية والسلفادور.
    Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Francia, los Estados Unidos, Alemania, el Reino Unido y España. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا والولايات المتحدة وألمانيا والمملكة المتحدة وإسبانيا.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido, España, Malí y los Estados Unidos. UN وأدلى ممثلو كل من فرنسا والمملكة المتحدة وإسبانيا ومالي والولايات المتحدة ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia, los Estados Unidos, la Federación de Rusia, la Argentina y la República Árabe Siria. UN وأدلى ممثلو كل من فرنسا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي والأرجنتين والجمهورية العربية السورية ببيانات.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia y el Brasil, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante de la República Checa. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والبرازيل، والرئيس، الذي تكلم بصفته ممثل الجمهورية التشيكية.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia y los Estados Unidos de América. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل فرنسا وممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia y Costa Rica. UN وأدلى كل من ممثلي فرنسا وكوستاريكا ببيان.
    Los ponentes entablaron un diálogo con los representantes de Francia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea) y la República de Corea así como con los representantes de la Organización Meteorológica Mundial, la Organización Mundial de la Salud y la Organización Internacional para las Migraciones. UN 6 - وأجرى أعضاء حلقة النقاش حوارا مع وفدي فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) وجمهورية كوريا، ومع ممثلي المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، ومنظمة الصحة العالمية، والمنظمة الدولية للهجرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus