Yo quiero a Su Majestad y si represento al pueblo, entonces tiene su respuesta. | Open Subtitles | أنا أحبك جلالتك وإذا كنت أمثل الشعب، فالإجابة واضحة لك. |
Yo represento al vodka Cloudmir... y quieren alguien que lo promocione pidiéndolo en un bar de moda. | Open Subtitles | أنا أمثل شركة كلاودمير للفودكا ويريدون أشخاصاً لترويجها بطلبها في حانة مشهورة |
Soy el asistente del Fiscal de Distrito, y represento al Pueblo. | Open Subtitles | أنا مساعد مدعي عام القطاع وأنا أمثل الناس |
Yo represento al gobernador. Dirijo los destacamentos de las fuerzas en las prisiones. | Open Subtitles | أمثّل الحاكم أدير فرقته الخاصة حول السجن |
represento al Ministerio del lnterior. | Open Subtitles | انا ممثل وزارة الداخلية |
represento al profesional que ha contratado. | Open Subtitles | انا مندوب المحترف الذى استأجرته |
represento al Departamento de Justicia y espero que mi declaración este en lo cierto en lo principal o si no Nueva York se reirá de mí. | Open Subtitles | انا امثل دائرة العدل، في اللحظة الحاسمه سوف افشل وسوف يضحكون علي |
Damas y caballeros del jurado y represento al acusado, Richard Moore. | Open Subtitles | سيادتي سادتي هيئة المحلفين كما تعلمون، اسمي إيرين برونر وأنا أمثل المتهم ريتشارد مور |
¿ Debo recordarte que represento al gobierno? | Open Subtitles | هل علي تذكيرك أنني أمثل حكومةً فيدرالية ؟ |
represento al Gobierno Revolucionario del Pueblo. | Open Subtitles | و أمثل الحكومة الشعبيه الثوريه |
Sí. Sí, represento al vendedor. Es anciano y no está en condiciones de venir, y me pidió que me ocupara de la venta. | Open Subtitles | أنا أمثل البائع هو ليس بحالة تسمح له بالقدوم و القيام بالعمل |
Me llamo Charles Finley y represento al mayor conglomerado de empresas con intereses en el Caribe. | Open Subtitles | اسمي تشالز فينلي, وأنا أمثل تكتلاً كبيراً له مصالح في البحر الكاريبي |
Yo quiero a Su Majestad, y si represento al pueblo, entonces tiene su respuesta. | Open Subtitles | أنا أحبك جلالتك وإذا كنت أمثل الشعب، فالإجابة واضحة لك. |
represento al dueño de una cuenta que quiere permanecer en el anonimato. | Open Subtitles | أنا أمثل صاحب هذا الحساب الذي يفضل البقاء مجهول |
represento al Gobierno de Kenya y a los pueblos indígenas del África oriental, los ndorobo, los kalenjin, los rendille, los somalíes, los borana, los orono, los pokot y muchos otros. | UN | إنني أمثل حكومة كينيا وسكان شرق افريقيا اﻷصليين ـ الندوربو والكالنجين والرنديللي والصومالي والبورانا والاورومـــو والبوكــوت وعديــد غيرها. |
Soy ingeniero en pro-ducción agropecuaria y actualmente represento al pueblo de la Provincia de Santa Cruz en el Congreso Nacional como Diputado de la Nación, con mandato hasta el año 1997. | UN | وأعمل مهندسا في قطاع الزراعة وتربية الماشية، وفي الوقت الحالي أمثل شعب مقاطعة سانتا كروز في المجلس الوطني بوصفي عضوا في مجلس النواب، وتمتد مدة ولايتي حتى عام ١٩٩٧. |
Yo represento al norte de Kenya, es una zona muy pobre | TED | وهي منطقة فقيرة حقاً، أنا أمثّل شمال كينيا-ـ |
Swifty Lazar. represento al Presidente Nixon. | Open Subtitles | (سويفتي لازار)،أنا أمثّل الرئيس (نيكسون) |
represento al nuevo diseño del edificio. Lo felicito. ¿Quiere un pastel? | Open Subtitles | اهلاً, انا ممثل تصميم المبانى |
represento al profesional que contrató. Soy su empresario. | Open Subtitles | انا مندوب المحترف الذى استأجرته |
represento al Sr. Fielding, de Industrias Webster. | Open Subtitles | لاري بارتليت أنا امثل السيد فيلدينغ في شركة ويبستر الصناعية |