Hay un hombre de plástico en tu pelo, y estoy intentando rescatarlo. | Open Subtitles | هناك رجل بلاستيكي صغير في شعرك وأنا أحاول إنقاذه |
Seguro que no, igual que no nos vendió cuando intentamos rescatarlo. | Open Subtitles | بالطبع لن يفعل ذلك، كما أنه لن يقوم بالإفشاء عنا بينما نقوم بمحاولة إنقاذه |
¿No podemos rescatarlo y traerlo aquí? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا إنقاذه وإعادته إلى وطنه؟ |
No había forma de subir hasta donde estaba y rescatarlo. | TED | ولم تكن هنالك أي طريقة لكي نصعد بما فيه الكفاية لإنقاذه |
Aunque sepamos adónde le llevan exactamente, deberíamos rescatarlo dentro de tres años. | Open Subtitles | حتى لو علمنا اين يذهب علينا انقاذه خلال 3 سنوات |
- Lo secuestraron. - Por eso. Primero, debo rescatarlo. | Open Subtitles | هذا صحيح،يجب أن أنقذه أولاً |
Él nos guió a rescatarlo. | Open Subtitles | فقد هدانا إلى إنقاذك. |
¿Dónde estaría él si usted no estuviese siempre cerca para rescatarlo? | Open Subtitles | ماذا كان سيحدث له اذا لم تكن دائماً متواجد لانقاذه ؟ |
Cuanto más tardemos, mayor será la probabilidad que los americanos lo encuentren y traten de rescatarlo. | Open Subtitles | كلما تأخرنا، كلما تحسانت فرصة الأمريكيين بالعثور عليه ومحاولة إنقاذه |
¿Cómo sabes que el tratar rescatarlo, no será lo mismo y sellarás su destino? | Open Subtitles | كيف تعرف أننا بمحاولة إنقاذه لن ينتهي الأمر بتحقيق قدره؟ |
Solo se lo decimos porque sabemos que querrán rescatarlo. | Open Subtitles | لكننا نخبرك لأننا نعلم أنك سترغبين في إنقاذه |
Tratamos de rescatarlo de El Convenio pero le dispararon. | Open Subtitles | .. " حاولنا إنقاذه من " الكوفنانت ولكن أُطلق عليه النيران |
Ben está contaminado No intentes rescatarlo Repito. no lo rescatarás | Open Subtitles | لا تحاول إنقاذه أكرر , لا تستعيده |
Para rescatarlo... debemos hacerlo juntas. | Open Subtitles | لو أردتى إنقاذه فيجب علينا أن نتعاون |
- Mi padrastro. Te ayudaré a rescatarlo, pero eso es todo. Esa es mi oferta. | Open Subtitles | سأساعدكم في إنقاذه وحسب، هذا عرضي |
Cuando su mensaje finalmente se abrió paso, He venido a rescatarlo. | Open Subtitles | عندما اندلعت أخيرا رسالته من خلال جئت لإنقاذه. |
Y quiero dejarlo muy claro que sus esfuerzos y los esfuerzos del gobierno de Estados Unidos para rescatarlo fueron nada escasos de heroismo. | Open Subtitles | وأودُ أن أوضح بأن جُهودها وجهود حكومة الولايات المتحدة لإنقاذه كانت أمراً بطولياً |
Podemos congelarlo con nitrógeno líquido... para que puedan rescatarlo futuras generaciones. | Open Subtitles | برغم عجزنا عن الوصول إلى الصبي فنحن نستطيع تجميده بسائل النتروجين، حتى تتمكن الأجيال القادمة من انقاذه. |
Lo que significa que tenemos que encontrarlo, rescatarlo, y luego, ya sabéis, hundirle. | Open Subtitles | والذي يعني أن علينا إيجاده, انقاذه, وبعدها وكما تعرفون, إسقاطه. |
Yo traté de rescatarlo. | Open Subtitles | حاولت فعلاً أن أنقذه |
Le dije a Henry que realmente debía rescatarlo. | Open Subtitles | لقد أخبرت (هنرى) بأنه عليه إنقاذك. |
Shaw se entregó para conocer al director de El Círculo y Chuck me encerró para evitar rescatarlo y Beckman bombardeará el lugar. | Open Subtitles | حسناً , شاو سلّم نفسه للمدير وتشاك أغلق عليّ هنا لأنه علِم أني سأحاول وأذهب لانقاذه |
Este joven idiota quiere rescatarlo. | Open Subtitles | وهذا الشاب الأبله يريد أن يذهب لينقذه. |
Si el Abuelo está en verdad ahí, díganle que Norm vino a rescatarlo. | Open Subtitles | اذا كان جدي موجود فعلا قولوا له . نورم قادم لانقاذك |
- Adelante, te escucho. - ¿Tiene un plan para rescatarlo? | Open Subtitles | تفضلي ، فأنا مصغ - هل وضعت خطة لأنقاذه ؟ |