"reservé" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حجزت
        
    • حجزتُ
        
    • بحجز
        
    • حجزته
        
    • وحجزت
        
    • حَجزتُ
        
    Reservé la suite del hotel. Me quedaré hasta que mamá vuelva a casa. Open Subtitles لقد حجزت في جناح فندق، سأبقى فيه إلى غاية عودة والدتي
    Cariño, en un tema sin relación a las frutas, nos Reservé un masaje de parejas. Open Subtitles يا حبيبتي، في موضوع بعيد عن الفاكهة لقد حجزت لنا جلسة تدليك ثنائية
    Reservé una entrada para ella en 22 el sábado por la noche. Open Subtitles لقد حجزت لها تذكرة في يوم السبت مساء الساعة العاشرة
    Reservé una góndola a la media noche. ¿Podrás lograrlo? Open Subtitles لقد حجزتُ جندولاً عند منتصف الليل أتقدرين على ذلك ؟
    Luc me dijo lo ocupado que está así que Reservé una habitación de hotel oh, no no no no. Open Subtitles أخبرني لوك عن مدى انشغاله لذلك قمت بحجز غرفة في فندق هذا رائع ، اخرجي الآن
    Reservé ese lugar en el norte del estado para el fin de semana. Open Subtitles لقد حجزت لنا ذلك المكان في شمال البلاد لعطلة نهاية الاسبوع
    He organizado a los conductores, Reservé dos vuelos nocturnos a Londres para esta noche. Open Subtitles لقد نظمت سائقين، حجزت رحلتين على العين الحمراء إلى لندن هذه الليلة.
    Cariño, antes de que lo olvide, Reservé un cuarto para nuestro aniversario. Open Subtitles عزيزتي قبل أن انسى حجزت لنا غرفة بمناسبة ذكرى علاقتنا
    Tan seguro estaba, que Reservé lugar en un vuelo directo para México a las cinco y media de la tarde del día siguiente. UN وكنت مطمئنا إلى درجة أنني حجزت في رحلة مباشرة إلى المكسيك الساعة الخامسة والنصف من مساء اليوم التالي.
    Pero no es así, yo Reservé tres mesas. Podemos escoger: ahí, ahí, o por allá. Open Subtitles ليس كذلك، قد حجزت ثلاث طاولات يمكننا أن نختار هنا، أو هناك
    Si, pero Reservé un camarote de primera clase, no una litera. Open Subtitles نعم، لكني حجزت حجرة من الدرجة الأولى و ليس سرير في الدرجة السياحية
    Si me disculpan, Reservé hora en el túnel aerodinámico. Open Subtitles بعد إذنكم، حجزت بعض الوقت في نفق الرياح.
    Irretractable, señor. Le Reservé un vuelo mañana temprano. Open Subtitles مستعصية يا سيدي، لقد حجزت لك علي طائرة صباح الغد
    Le Reservé el cuarto con las camas gemelas hasta las 6:30, pero no tuve noticias de usted. Open Subtitles أنا آسف يا سيد همبرج لقد حجزت غرفة بسريرين من أجلك حتى السادسة والنصف، ولكننى لم أتلق منك أى اتصال
    Reservé el restaurante giratorio del Times Square y contraté a Christopher Cross. Open Subtitles وضعت إيداعاً لذلك المطعم الدوار الذي يشبه ميدان التايمس. كما أني حجزت مع كرستوفر كروس.
    Nos Reservé lugar en el viaje inaugural... de la nave espacial crucero más grande y más lujosa que jamás haya existido. Open Subtitles حجزت لنا جميعاً في باكورة رحلات أكبر وأترف سفينة فضاء على الإطلاق.
    Reservé un botella para abrirla en el año 2000. Cómo está? Open Subtitles لقد حجزت زجاجة لتفتح في العام 2000، ما رأيك
    Reservé el campo para Gryffindor. – Tranquilo, Wood. Tengo una nota. Open Subtitles ـ لقد حجزت الملعب لجريفيندور اليوم ـ مهلا يا وودز لدي رسالة
    Reservé una mesa en el mejor restaurante de la ciudad. Open Subtitles لقد حجزتُ لنا أفضل طاولة بأفضل مطعم بالمدينة
    Reservé una mesa para 3, para las 9 en punto. Búscalo, amigo. Open Subtitles ولقد حجزتُ لـ3 أشخاص عند الساعة التاسعة إبحث عنه.
    Reservé en 4 restaurantes diferentes, separé un campo de paintball 4 canales de bolos, y Reservé en varias discotecas gays. Open Subtitles لقد قمت بالحجز في أربع مطاعم مختلفة حجزت حقل مسدسات الطلاء و أربع مسارات للبولنج و قمت بحجز في حانات شواذ مختلفة
    - Así tenía que ser. Lo Reservé hace un año con mi exmujer. Open Subtitles حجزته قبل سنةٍ تقريباً يحنما كنتُ مع زوجتي السابقة.
    Le dije que lo haría, y le Reservé hora. TED لذا أخبرتها أنني سأقوم بذلك، وحجزت وقتًا.
    Hace dos años Reservé esta zona específica. Open Subtitles قبل سنتين، حَجزتُ هذا المكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus