Se informó al Consejo que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وأحيط المجلس علما بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
4. La Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٤ - وأبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
10. La Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ١٠ - وأبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، أحيطت اللجنة علما بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
15. También en su 51ª sesión, la Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 15 - في الجلسة 51 أيضا، أفيدت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, se comunicó a la Comisión que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 16 - وأُبلغت اللجنة في الجلسة نفسها أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
También en la 37ª sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 4 - وفي الجلسة 37 أيضا، علمت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
También en la misma sesión se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 10 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En su 47ª sesión, celebrada el 23 de noviembre, la Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 11 - وأُفيدت اللجنة، في جلستها 47، بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, la Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 37 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُفيدت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
También en su 48ª sesión, la Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 63 - وفي الجلسة 48 أيضا، أُفيدت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, la Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 12 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
También en la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 11 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 16 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 41 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En la misma sesión la Comisión fue informada de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية. |
También en la misma sesión se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، تم إبلاغ اللجنة بأنه لا يترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
También en la misma sesión se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 10 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُحيطت اللجنة علما بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |