"responsable ante el secretario" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مسؤولا أمام الأمين
        
    • أمام وكيل الأمين
        
    3.1 El Secretario Ejecutivo es responsable ante el Secretario General. UN 3-1 يكون الأمين التنفيذي مسؤولا أمام الأمين العام.
    5.1 La Oficina del Secretario de la Comisión está a cargo de éste, que es el responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 5-1 يرأس مكتب أمين اللجنة أمين اللجنة، الذي يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    6.1 La División de Planificación y Gestión de Programas está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 6-1 يرأس شعبة تخطيط البرامج وإدارتها رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    8.1 La División de Desarrollo Económico está encabezada por un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 8-1 يرأس شعبة التنمية الاقتصادية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    4.3 La Dependencia de Políticas, Análisis y Resultados está encabezada por un Jefe, que es responsable ante el Secretario General Adjunto. UN 4-3 ويشرف على وحدة تحليل السياسات والدروس المستفادة رئيس يكون مسؤول أمام وكيل الأمين العام.
    9.1 La División de Desarrollo Social está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 9-1 يرأس شعبة التنمية الاجتماعية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    10.1 La División de Desarrollo Productivo y Empresarial está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 10-1 يرأس شعبة الإنتاج والإنتاجية والتنظيم رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    11.1 La División de Medio Ambiente y Asentamientos Humanos está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 11-1 يرأس شعبة البيئة والمستوطنات البشرية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    12.1 La División de Recursos Naturales e Infraestructura está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 12-1 يرأس شعبة الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    13.1 La División de Estadística y Proyecciones Económicas está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 13-1 يرأس شعبة الإحصاءات والاسقاطات الاقتصادية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    14.1 La División de Comercio Internacional y Financiación del Desarrollo está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 14-1 يرأس شعبة التجارة الدولية والتمويل الإنمائي رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    17.1 La División de Documentos y Publicaciones está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 17-1 يرأس شعبة الوثائق والمنشورات رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    3.1 El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz es responsable ante el Secretario General. UN 3-1 يكون وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام مسؤولا أمام الأمين العام.
    3.1 El Director Ejecutivo es responsable ante el Secretario General y es elegido por la Asamblea General a propuesta de éste. UN 3-1 يكون المدير التنفيذي مسؤولا أمام الأمين العام، وتنتخبه الجمعية العامة بناء على اقتراح من الأمين العام.
    Además, tiene oficinas nacionales en Buenos Aires, Brasilia, Montevideo y Bogotá y una oficina de enlace en Washington, D.C. Cada sede subregional y cada oficina nacional es responsable ante el Secretario Ejecutivo y rinde cuentas directamente al Secretario Ejecutivo Adjunto, que cumple la función de coordinador de las actividades de estas oficinas y supervisa su labor. UN كما أن للجنة مكاتب إقليمية في بوينس أيرس وبرازيليا ومونتفيديو وبوغوتا ومكتب اتصال في واشنطن العاصمة. ويكون كل مقر دون إقليمي وكل مكتب وطني مسؤولا أمام الأمين التنفيذي من خلال تقديم التقارير إلى نائب الأمين التنفيذي، الذي يعمل كمركز تنسيق لأنشطة تلك المكاتب، ويشرف على عملها.
    15.1 La División de Población (Centro Latinoamericano de Demografía (CELADE)), está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 15-1 يرأس شعبة السكان (المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية) رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    16.1 El Instituto Latinoamericano de Planificación Económica y Social (ILPES) está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 16-1 يرأس معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي مدير يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    18.1 La División de Administración está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo . UN 18-1 يرأس شعبة الإدارة رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي() ؛
    El Director Ejecutivo será responsable ante el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental de la administración del Centro y la ejecución de su programa de trabajo. UN 18 - يكون المدير التنفيذي مسؤولا أمام الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله.
    El Director Ejecutivo será responsable ante el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental de la administración del Centro y la ejecución de su programa de trabajo. UN 18 - يكون المدير التنفيذي مسؤولا أمام الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله.
    4.5 La Oficina Ejecutiva está encabezada por un Oficial Ejecutivo, que es responsable ante el Secretario General Adjunto. UN 4-5 ويرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus