17. La propuesta fue rechazada en votación nominal por 9 votos contra 9. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | ١٧ - ورفض الاقتراح بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٩ أصوات مقابل ٩ أصوات وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد كانت نتيجة التصويت كما يلي: |
La recomendación fue aprobada en votación nominal por 22 votos a favor, 4 en contra, y 17 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | واعتمدت التوصية بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٢ صوتا مقابل ٤ أصوات وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: A favor: | UN | وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد جرى التصويت على النحو التالي: |
ii) La Comisión rechazó la segunda enmienda al párrafo 4, en votación registrada, por 66 votos contra 47 y 11 abstenciones2. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | ' ٢ ' رفضت اللجنة التعديل الثاني للفقرة ٤ من المنطوق، بتصويت مسجل بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
La representante de los Estados Unidos de América pidió que se sometiera a votación nominal la propuesta de enmienda del representante de Cuba, que fue aprobada por 12 votos contra 1, y 3 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | ٢٨ - وقد طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية إجراء تصويت بنداء اﻷسماء على التعديل المقترح من كوبا الذي اعتمد بأغلبية ٢١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
La moción fue rechazada por votación de 9 contra 4 y 2 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | فرفض الاقتراح بتصويت تسعة أعضاء ضده، مقابل أربعة أعضاء صوتوا بالتأييد وامتناع عضوين عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت كما يلــي: |
[Aprobada en votación registrada por 29 votos contra 12 y 5 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | [اعتُمد بتصويت مسجّل بأغلبية 29 صوتاً مقابل 12 صوتاً وامتناع 5 أعضاء عن التصويت وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
[Aprobada en votación registrada por 43 votos contra 1 y 3 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | [اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 43 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد كانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد جرى التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد جرى التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد جرى التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وكانت عملية التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد جرى التصويت كما يلي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وقد جرت عملية التصويت كما يلي: |
La propuesta se aprobó en votación nominal por 12 votos contra 1. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | وتم اعتماد الاقتراح بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٢ صوتا مقابل صوت واحد وكان التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguientePosteriormente, la delegación del Afganistán indicó que su intención había sido votar a favor del proyecto de resolución. | UN | وجرت عملية التصويت على النحو التالي)٤(: |