resumen oficioso, preparado por el Relator, de las deliberaciones del Grupo de Trabajo | UN | موجز غير رسمي للمناقشات التي جرت في الفريق العامل، أعده المقرر |
En el anexo I del presente informe figura el resumen oficioso de las deliberaciones preparado por el Presidente. | UN | ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات، أعده رئيس اللجنة المخصصة. |
resumen oficioso del debate celebrado en sesión plenaria y en el Grupo de Trabajo, preparado por el Relator | UN | موجز غير رسمي أعده المقرر للمناقشة التي دارت في الجلسة العامة وفي الفريق العامل |
El resumen oficioso se incluye únicamente como referencia y no como acta de las deliberaciones. | UN | وأُعد هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط لا على سبيل محضر للمناقشات. |
resumen oficioso del debate sobre el subprograma 2: | UN | ملخص غير رسمي للمناقشات المتعلقة بالبرنامج الفرعي ٢: |
resumen oficioso del debate celebrado en sesión plenaria | UN | موجز غير رسمي أعده المقرر للمناقشة التي دارت في |
resumen oficioso del informe sobre las cuotas pendientes de pago | UN | موجز غير رسمي للتقرير المتعلق بالاشتراكات المقررة غير المسددة |
resumen oficioso del estado de las cuotas de los 15 principales contribuyentes y de otros Estados Miembros | UN | موجز غير رسمي عن حالة اشتراكات البلدان المساهمة الرئيسية الـ 15 وغيرها من الدول الأعضاء |
resumen oficioso preparado por el Presidente sobre el intercambio de opiniones que tuvo lugar en la sesión plenaria y los resultados de las consultas oficiosas | UN | موجز غير رسمي أعده الرئيس بشأن تبادل الآراء في الجلسة العامة وبشأن نتائج المشاورات غير الرسمية |
resumen oficioso de los debates del Grupo de Trabajo plenario, preparado por el Presidente | UN | موجز غير رسمي لمناقشات الفريق العامل الجامع، أعده الرئيس |
En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones preparado por el Presidente. | UN | ويرد بالمرفق الأول بهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات، أعده رئيس اللجنة المخصصة. |
resumen oficioso de los debates en el Grupo de Trabajo plenario, preparado por el Presidente del Grupo de Trabajo | UN | موجز غير رسمي لمناقشات الفريق العامل الجامع، أعده رئيس الفريق العامل |
El anexo del presente informe contiene un resumen oficioso de los debates del Grupo de Trabajo. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير موجز غير رسمي للمناقشات التي دارت في الفريق العامل. |
En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones preparado por la Presidencia. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي عن فحوى تلك المناقشات، أعدّه رئيس اللجنة. |
En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones preparado por la Presidencia. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي عن فحوى تلك المشاورات، أعدّه رئيس اللجنة. |
resumen oficioso preparado por la Presidencia sobre el intercambio de opiniones que tuvo lugar en la sesión plenaria y los resultados de las consultas oficiosas | UN | موجز غير رسمي أعده الرئيس عن الآراء التي تم تبادلها في الجلسة العامة وعن نتائج المشاورات غير الرسمية |
El resumen oficioso se incluye únicamente como referencia y no como acta de las deliberaciones. | UN | وأُعد هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط لا على سبيل محضر للمناقشات. |
resumen oficioso de las conclusiones elaborado por la Secretaría | UN | استنتاجات الموجز غير الرسمي لﻷمانة العامة |
Mi resumen oficioso de los resultados del cuestionario se distribuyó a todos los miembros. | UN | وتم توزيع الموجز غير الرسمي الذي أعددته عن نتائج هذا الاستقصاء على الأعضاء. |
resumen oficioso del debate sobre el subprograma 3: Comercio | UN | ملخص غير رسمي للمناقشات المتعلقة بالبرنامج الفرعي ٣: |
1.6. Si queda tiempo, al término de las presentaciones de los países de una región determinada se podría hacer un resumen oficioso de las principales enseñanzas extraídas y de las cuestiones prioritarias. | UN | 1-6 إذا وجد متسع من الوقت، يمكن اختتام العروض المقدمة من بلدان تقع في منطقة محددة بتلخيص غير رسمي للدروس الرئيسية المستقاة منها وللموضوعات ذات الأولوية التي يتعين تناولها. |
En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones, preparado por el Presidente. El resumen oficioso se preparó sólo con fines de consulta y no como acta de las deliberaciones. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات أعده الرئيس بقصد الاستعانة به في الأغراض المرجعية فقط وليس باعتباره محضرا للمناقشات. |