"resumen oficioso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موجز غير رسمي
        
    • الموجز غير الرسمي
        
    • ملخص غير رسمي
        
    • بتلخيص غير رسمي
        
    • بقصد الاستعانة به
        
    resumen oficioso, preparado por el Relator, de las deliberaciones del Grupo de Trabajo UN موجز غير رسمي للمناقشات التي جرت في الفريق العامل، أعده المقرر
    En el anexo I del presente informe figura el resumen oficioso de las deliberaciones preparado por el Presidente. UN ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات، أعده رئيس اللجنة المخصصة.
    resumen oficioso del debate celebrado en sesión plenaria y en el Grupo de Trabajo, preparado por el Relator UN موجز غير رسمي أعده المقرر للمناقشة التي دارت في الجلسة العامة وفي الفريق العامل
    El resumen oficioso se incluye únicamente como referencia y no como acta de las deliberaciones. UN وأُعد هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط لا على سبيل محضر للمناقشات.
    resumen oficioso del debate sobre el subprograma 2: UN ملخص غير رسمي للمناقشات المتعلقة بالبرنامج الفرعي ٢:
    resumen oficioso del debate celebrado en sesión plenaria UN موجز غير رسمي أعده المقرر للمناقشة التي دارت في
    resumen oficioso del informe sobre las cuotas pendientes de pago UN موجز غير رسمي للتقرير المتعلق بالاشتراكات المقررة غير المسددة
    resumen oficioso del estado de las cuotas de los 15 principales contribuyentes y de otros Estados Miembros UN موجز غير رسمي عن حالة اشتراكات البلدان المساهمة الرئيسية الـ 15 وغيرها من الدول الأعضاء
    resumen oficioso preparado por el Presidente sobre el intercambio de opiniones que tuvo lugar en la sesión plenaria y los resultados de las consultas oficiosas UN موجز غير رسمي أعده الرئيس بشأن تبادل الآراء في الجلسة العامة وبشأن نتائج المشاورات غير الرسمية
    resumen oficioso de los debates del Grupo de Trabajo plenario, preparado por el Presidente UN موجز غير رسمي لمناقشات الفريق العامل الجامع، أعده الرئيس
    En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones preparado por el Presidente. UN ويرد بالمرفق الأول بهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات، أعده رئيس اللجنة المخصصة.
    resumen oficioso de los debates en el Grupo de Trabajo plenario, preparado por el Presidente del Grupo de Trabajo UN موجز غير رسمي لمناقشات الفريق العامل الجامع، أعده رئيس الفريق العامل
    El anexo del presente informe contiene un resumen oficioso de los debates del Grupo de Trabajo. UN ويرد في مرفق هذا التقرير موجز غير رسمي للمناقشات التي دارت في الفريق العامل.
    En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones preparado por la Presidencia. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي عن فحوى تلك المناقشات، أعدّه رئيس اللجنة.
    En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones preparado por la Presidencia. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي عن فحوى تلك المشاورات، أعدّه رئيس اللجنة.
    resumen oficioso preparado por la Presidencia sobre el intercambio de opiniones que tuvo lugar en la sesión plenaria y los resultados de las consultas oficiosas UN موجز غير رسمي أعده الرئيس عن الآراء التي تم تبادلها في الجلسة العامة وعن نتائج المشاورات غير الرسمية
    El resumen oficioso se incluye únicamente como referencia y no como acta de las deliberaciones. UN وأُعد هذا الموجز غير الرسمي لأغراض مرجعية فقط لا على سبيل محضر للمناقشات.
    resumen oficioso de las conclusiones elaborado por la Secretaría UN استنتاجات الموجز غير الرسمي لﻷمانة العامة
    Mi resumen oficioso de los resultados del cuestionario se distribuyó a todos los miembros. UN وتم توزيع الموجز غير الرسمي الذي أعددته عن نتائج هذا الاستقصاء على الأعضاء.
    resumen oficioso del debate sobre el subprograma 3: Comercio UN ملخص غير رسمي للمناقشات المتعلقة بالبرنامج الفرعي ٣:
    1.6. Si queda tiempo, al término de las presentaciones de los países de una región determinada se podría hacer un resumen oficioso de las principales enseñanzas extraídas y de las cuestiones prioritarias. UN 1-6 إذا وجد متسع من الوقت، يمكن اختتام العروض المقدمة من بلدان تقع في منطقة محددة بتلخيص غير رسمي للدروس الرئيسية المستقاة منها وللموضوعات ذات الأولوية التي يتعين تناولها.
    En el anexo I del presente informe figura un resumen oficioso de las deliberaciones, preparado por el Presidente. El resumen oficioso se preparó sólo con fines de consulta y no como acta de las deliberaciones. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات أعده الرئيس بقصد الاستعانة به في الأغراض المرجعية فقط وليس باعتباره محضرا للمناقشات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus