"retiro de las objeciones a las reservas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سحب الاعتراضات على التحفظات
        
    • بسحب الاعتراضات على التحفظات
        
    Forma del retiro de las objeciones a las reservas 259 UN 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات 198
    Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas 260 UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات 198
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.2 Forma del retiro de las objeciones a las reservas 288 UN 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات 380
    Siguiendo la misma lógica, el primer informe de Sir Humphrey Waldock, partidario del sistema flexible, fue el que incluyó por primera vez la propuesta de disposición relativa al retiro de las objeciones a las reservas. UN وسيرا على هدي المنطق ذاته، فإن أول تقرير للسير همفري والدوك، أحد أنصار النظام المرن، هو الذي تضمن أول اقتراح لحكم يتعلق بسحب الاعتراضات على التحفظات.
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas 289 UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات 381
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.1 retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-1 سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.2 Forma del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات
    88. Con respecto al proyecto de directriz 2.7.1, se señaló que el título debería decir más bien " Momento del retiro de las objeciones a las reservas " . UN 88- وفيما يتعلق بمشروع المبدأ التوجيهي 2-7-1، ارتئي تعديل عنوانه ليصبح " وقت سحب الاعتراضات على التحفظات " .
    retiro de las objeciones a las reservas 258 UN 2-7-1 سحب الاعتراضات على التحفظات 197
    Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات()
    Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات()
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات()
    Las directrices 2.5.4, 2.5.5 y 2.5.6 son aplicables mutatis mutandis al retiro de las objeciones a las reservas. UN تسري المبادئ التوجيهية 2-5-4، و 2-5-5، و 2-5-6، مع إجراء التعديل الذي يقتضيه اختلاف الحال، على سحب الاعتراضات على التحفظات.
    2.7.1 retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-1 سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.2 Forma del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات
    Las directrices 2.5.4, 2.5.5 y 2.5.6 se aplican mutatis mutandis al retiro de las objeciones a las reservas. UN تسري المبادئ التوجيهية 2-5-4، و2-5-5، و2-5-6، مع إجراء التعديل الذي يقتضيه اختلاف الحال، على سحب الاعتراضات على التحفظات.
    Siguiendo la misma lógica, Sir Humphrey Waldock, partidario del sistema flexible, fue quien incluyó por primera vez, en su primer informe, la propuesta de una disposición relativa al retiro de las objeciones a las reservas. UN ومن المنطقي أيضاً أن يكون التقرير الأول للسير همفري والدوك، وهو من أنصار النظام المرن، هو التقرير الذي يتضمن مشروع الحكم الأول المتعلق بسحب الاعتراضات على التحفظات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus