"retrasada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • متأخرة
        
    • تأخرت
        
    • متخلفة
        
    • متاخرة
        
    • متأخّرة
        
    • وقت متأخر
        
    • متأخره
        
    • معاق
        
    • معوقة
        
    • متخلّفة
        
    • مختلة
        
    • مؤجل
        
    • سأتأخر
        
    • تأخرتُ
        
    • متأخرا
        
    Considerada como región, África a menudo se presenta como retrasada en los Objetivos de Desarrollo del Milenio respecto de otras regiones. UN وكثيرا ما تبدو أفريقيا كمنطقة، مقارنة بغيرها من المناطق، متأخرة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Oye, estoy retrasada. Beto odia esperar. Open Subtitles أنا متأخرة, بيتو يكره الإنتظار
    En la sección 5, titulada " Terceros informes de Estados Miembros cuya presentación está retrasada " , suprímase la referencia a Singapur. UN في الفرع 5، المعنون " التقارير الثالثة التي تأخرت دول أعضاء في تقديمها " ، تلغى الإشارة إلى سنغافورة.
    Son las 5:45. Voy retrasada. Open Subtitles إنها الخامسة و خمس و أربعون دقيقة، لقد تأخرت.
    En muchos casos, este enfoque no resultó eficaz debido a que la investigación pesquera por lo general estaba retrasada con respecto al aprovechamiento. UN وفي حالات كثيرة، لم يكن هذا النهج متسما بالفعالية، فبحوث مصايد اﻷسماك كانت متخلفة عادة عن التنمية.
    Debo irme ya, voy retrasada para el Covent Garden. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن أنا متأخرة على كوفنت غاردنز
    Sólo estoy corriendo hacia la puerta. Estoy retrasada en mi cita con Mounce. Open Subtitles كنت خارجة للتو أنا متأخرة على موعدى مع الدكتور منس
    Cuando los iraníes me incriminaron por homicidio estuve retrasada muchas horas antes de que lo notaran. Open Subtitles عندما حاول الايرانيون إلصاق تهمة القتل بي كنت متأخرة لساعات عديدة قبل أن يلاحظ أحد
    está retrasada. Open Subtitles لا أعلم يارجل لم ارها هذا النهار انها متأخرة
    ¡No puedo encontrarla y estoy retrasada para mi reunión del club de dieta! Open Subtitles لم استطع ايجادة وانا متأخرة عن اجتماع تخفيف الوزن
    Voy retrasada. No llegaré a tiempo. Open Subtitles لقد تأخرت جداً الآن لن أصل إلى هناك في الوقت المحدد
    Estoy retrasada para el amuerzo, de otra manera, lo hice. Open Subtitles تأخرت على الغداء، وإلاّ لفعلت ذلك بنفسي.
    - y comiences a calmarte un poco-- - ¡No, son las 12:00! Estoy retrasada para ver al abogado de mi papá. Open Subtitles وربما تقللي قليلا فقط اوه انها 12 لقد تأخرت على موعد محامي والدي
    Renunciar no está en mi vocabulario por ahora. Estoy retrasada. Open Subtitles الإستقالة ليست في برنامجي الآن لقد تأخرت ، لقد تأخرت
    Por desgracia la gran mayoría todavía estaba retrasada. UN وللأسف، فإن الغالبية العظمى ما زالت متخلفة عن الركب.
    Amira esta retrasada para su pedicura, y necesitaba mi auto. Open Subtitles اميرة كانت متاخرة عن موعد التجميل فاستعارت سيارتي
    De cualquier forma ya estás retrasada. Open Subtitles من المحتمل أنّك بالفعل متأخّرة.
    Oh Ri Jin está más retrasada de lo que creí. Open Subtitles أوه ري جين ستصـل فى وقت متأخر عما اعتقدته
    Voy retrasada. Y estoy en un gran problema. Open Subtitles أنا متأخره و سأتعرض لمشكله كبيره
    Si preparar café es demasiado para ti, dímelo y llamaré a la agencia para que contraten a una retrasada mental. Open Subtitles لذا، إذا كان عمل كوب من القهوة مهمّة صعبه لك، آنسة بينيت، ربّما تكونى جيده كفايه لتعرفينى وانا ساتعاقد مع مكتب التوظيف ذلك وأعطى تلك الوظيفه الى شخص معاق
    Tú dejas que la retrasada toque nuestra comida. Open Subtitles بجانب أن العيش مع فتاة معوقة يوتر المشاعر
    Tendrías que ser prácticamente retrasada para no darte cuenta de que estoy enamorado de ti. Open Subtitles أنتِ يمكن أن تكوني متخلّفة عقلياً. أن لا تشعري بذلك أنا الذي أعشقق.
    Estaba en los trenes todo el tiempo. Era retrasada. Open Subtitles لا، كانت تراقب القطارات طول اليوم لقد كانت مختلة عقلياً
    "Leí el discurso con cuidado y lo interpreté como una declaración retrasada de guerra contra los Estados Unidos. Open Subtitles قرأت الخطاب بعناية" "بول نيتز" وزارة الخارجية الأمريكية وفسرته على أنه إعلان مؤجل للحرب على الولايات المتحدة
    Escucha, querida, estoy retrasada. Open Subtitles حبيبتي، سأتأخر.
    Debo ir a trabajar. Estoy retrasada. Open Subtitles ، يجب أن أذهب للعمل الآن . لقد تأخرتُ
    La puesta en práctica de la Declaración de Principios sobre las Disposiciones Relacionadas con un Gobierno Autónomo Provisional palestino se desarrolla en forma constante, aunque un poco retrasada. UN فتنفيذ إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت يمضي قدما باطراد، وإن كان متأخرا عن جدوله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus