"reunión de ministros de relaciones exteriores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اجتماع وزراء الخارجية
        
    • اجتماع وزراء خارجية
        
    • واجتماعات وزراء الخارجية
        
    • اجتماع لوزراء الخارجية
        
    • مستوى وزراء الخارجية
        
    Posteriormente, el país que ocupara la presidencia podría ser anfitrión de una cumbre al finalizar cada año, después de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores. UN وبعد ذلك، يمكن لكل بلد يتولى الرئاسة أن يستضيف هذا المؤتمر، في نهاية العام، بعد اجتماع وزراء الخارجية.
    La propuesta reunión de Ministros de Relaciones Exteriores a principios del año que viene podría servir de estímulo a este respecto. UN وقد يكون اجتماع وزراء الخارجية المقترح عقده في مطلع العام القادم حدثا حافزا للعمل.
    Presentación, en calidad de Presidente de la CIDH, del informe sobre Haití en la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores celebrada durante la Asamblea General de la OEA en Haití UN تقديم تقرير عن هايتي في اجتماع وزراء الخارجية الذي تم أثناء انعقاد الجمعية العامة لمنظمة البلدان الأمريكية في هايتي، بصفته رئيس لجنة حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية
    Comunicado de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación del Movimiento de los Países No Alineados UN البلاغ الصادر عـن اجتماع وزراء خارجية حركة بلدان عـدم الانحياز
    Declaración de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del UN اﻹعلان الصادر عن اجتماع وزراء خارجية فريق الاتصال التابع
    - La próxima reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de países sudamericanos y árabes se celebrará en 2011 en un país árabe, todavía por determinar. UN :: انعقاد اجتماع وزراء الخارجية القادم في إحدى الدول العربية سيتم، تحديد الموعد خلال عام 2011.
    Commonwealth: 13a reunión de Ministros de Relaciones Exteriores UN الكومنولث: اجتماع وزراء الخارجية الثالث عشر
    Commonwealth: 13a reunión de Ministros de Relaciones Exteriores UN الكومنولث: اجتماع وزراء الخارجية الثالث عشر
    Commonwealth: 13a reunión de Ministros de Relaciones Exteriores UN الكومنولث: اجتماع وزراء الخارجية الثالث عشر
    Commonwealth: 13a reunión de Ministros de Relaciones Exteriores UN الكومنولث: اجتماع وزراء الخارجية الثالث عشر
    Commonwealth: 13a reunión de Ministros de Relaciones Exteriores UN الكومنولث: اجتماع وزراء الخارجية الثالث عشر
    Commonwealth: 13a reunión de Ministros de Relaciones Exteriores UN الكومنولث: اجتماع وزراء الخارجية الثالث عشر
    Commonwealth: 13a reunión de Ministros de Relaciones Exteriores UN الكومنولث: اجتماع وزراء الخارجية الثالث عشر
    En ese contexto, la reunión de Presidentes aparece como instancia suprema, la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores como instancia principal, y la Comisión de Seguridad como instancia subsidiaria especializada. UN وفي هذا السياق، يعتبر اجتماع الرؤساء مستوى القمـــة ويعتبــر اجتماع وزراء الخارجية المستوى الرئيسي وتعتبر لجنة الأمن المستوى الفرعـــي المتخصص.
    La reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, celebrada en la víspera de la Cumbre, también fortaleció esta cooperación fructífera por su contribución sustantiva al diálogo birregional. UN وقد أسفر أيضا اجتماع وزراء الخارجية الذي عقد عشية مؤتمر القمة عن تعزيز هذا التعاون المثمر بما قدمه الوزراء من مساهمة جمﱠة في الحوار الثنائي بين المنطقتين.
    La Conferencia aprobó los informes del Secretario Ejecutivo, del 47° período de sesiones del Consejo de Ministros y de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores. UN 7 - اعتمد المؤتمر تقرير الأمين التنفيذي وتقرير الدورة السابعة والأربعين للمجلس الوزاري وتقرير اجتماع وزراء الخارجية.
    Bulgaria está dispuesta a ser el país anfitrión de una reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los países balcánicos. UN وتبدي بلغاريا استعدادها لاستضافة اجتماع وزراء خارجية البلقان.
    reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental UN اجتماع وزراء خارجية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Foro y asistencia regional a las Islas Salomón UN اجتماع وزراء خارجية المنتدى وتقديم المساعدة الإقليمية إلى جزر سليمان
    - Instrumentar las decisiones de la Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno y de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores. UN - تنفيذ قرارات اجتماعات قمة رؤساء الدول والحكومات واجتماعات وزراء الخارجية.
    Esta Cumbre fue precedida por la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, celebrada el 26 de octubre de 2000. UN 2 - وجاء مؤتمر القمة في أعقاب اجتماع لوزراء الخارجية عقد في 26 تشرين الأول/ أكتوبر 2000.
    También se aceptó el ofrecimiento de la República Islámica del Irán de auspiciar la próxima reunión de Ministros de Relaciones Exteriores. UN وقبل أيضا العرض الذي قدَّمته جمهورية إيران الإسلامية لاستضافة الاجتماع التالي على مستوى وزراء الخارجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus