"revisa oralmente el texto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بتنقيح النص شفويا
        
    • ونقح النص شفويا
        
    • ونقّح النص
        
    • شفويا النص
        
    • نقح فيه النص
        
    • ونقح نصه شفويا
        
    El representante de los Estados Unidos revisa oralmente el texto. UN ثـم قام ممثــل الولايات المتحـدة بعد ذلك بتنقيح النص شفويا.
    El representante de Jordania revisa oralmente el texto y anuncia que Kenya se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل الأردن بتنقيح النص شفويا وأعلن أن كينيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Azerbaiyán revisa oralmente el texto e informa a la Comisión de que el Líbano no es uno de los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل أذربيجان بتنقيح النص شفويا وأبلغ اللجنة بأن لبنان ليست من بين مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Malasia formula una declaración y revisa oralmente el texto. UN أدلى ممثل ماليزيا ببيان ونقح النص شفويا.
    El representante de Cuba formula una declaración en que anuncia que Jamaica, Malasia, Myanmar y Zambia se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución, y revisa oralmente el texto. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان أعلن فيه أن جامايكا، وزامبيا، وماليزيا، وميانمار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار ونقح النص شفويا.
    El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, revisa oralmente el texto y anuncia que Chile, Dinamarca, el Ecuador, los Estados Unidos de América, Estonia, Finlandia, Italia y Lituania se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN أدلى ببيان ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، ونقّح النص شفوياً، وأعلن أن إستونيا، وإكوادور، وإيطاليا، والدانمرك، وشيلي، وفنلندا، وليتوانيا، والولايات المتحدة الأمريكية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Finlandia revisa oralmente el texto. UN قام ممثل فنلندا بتنقيح النص شفويا.
    El representante de Malasia revisa oralmente el texto. UN وقام ممثل ماليزيا بتنقيح النص شفويا.
    El representante de Austria revisa oralmente el texto una vez más y anuncia que Albania, Armenia, el Brasil, la Federación de Rusia, el Perú, la República de Corea, San Marino, Suecia y el Uruguay se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل النمسا مرة أخرى بتنقيح النص شفويا وأعلن أن الاتحاد الروسي وأرمينيا وألبانيا وأوروغواي والبرازيل وبيرو وجمهورية كوريا وسان مارينو والسويد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Bélgica revisa oralmente el texto y anuncia que Albania, Andorra, Australia, el Canadá, Chile, la República Checa, El Salvador, el Japón, Malta y Turquía se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل بلجيكا بتنقيح النص شفويا وأعلن أن أستراليا، وألبانيا، وأندورا، وتركيا، والجمهورية التشيكية، والسلفادور، و شيلي، وكندا، ومالطة، واليابان انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante del Canadá también revisa oralmente el texto y anuncia que Andorra, el Ecuador, Guatemala, el Japón y Jordania se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. Posteriormente, Albania, Bolivia, Malta, Nigeria, la República de Moldova, la República Unida de Tanzanía y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل كندا بتنقيح النص شفويا وأعلن أن الأردن، وأكوادور، وأندورا، وغواتيمالا، واليابان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار، ثم انضمت إليهم في فترة لاحقة ألبانيا، وبوليفيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجمهورية مولدوفا، وسورينام، ومالطة، ونيجيريا بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار.
    El Vicepresidente de la Comisión, Sr. Navid Hanif (Pakistán), informa a la Comisión acerca de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución y revisa oralmente el texto. UN وقدم نائب رئيس اللجنة، السيد نافيد حنيف (باكستان)، تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار وقام بتنقيح النص شفويا.
    El representante de la Argentina formula una declaración y revisa oralmente el texto. UN وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان ونقح النص شفويا.
    El representante de la Argentina formula una declaración y revisa oralmente el texto. UN وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان ونقح النص شفويا.
    El representante de Austria presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Costa Rica, El Salvador, México y Noruega, y revisa oralmente el texto. UN عرض ممثل النمسا مشروع القرار باسم البلدان المقدمة للمشروع المدرجة أسماؤها، فضلا عن كوستا ريكا والسلفادوروالمكسيك والنرويج، ونقح النص شفويا.
    El representante de la República Islámica del Irán formula una declaración, revisa oralmente el texto y anuncia que la República Bolivariana de Venezuela se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان، ونقح النص شفويا وأعلن أن جمهورية فنزويلا البوليفارية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Cuba formula una declaración y revisa oralmente el texto. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان ونقح النص شفويا.
    La representante de Fiji formula una declaración (en nombre del Grupo de los 77 y China), revisa oralmente el texto y anuncia que México, la República de Corea y Turquía se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل فيجي ببيان (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، ونقّح النص شفوياً، وأعلن أن تركيا، وجمهورية كوريا، والمكسيك قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    La representante de Fiji formula una declaración (en nombre del Grupo de los 77 y China), revisa oralmente el texto y anuncia que Kazajstán, Israel, Nueva Zelandia, la República de Corea y Turquía se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل فيجي ببيان (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، ونقّح النص شفوياً، وأعلن أن إسرائيل، وتركيا، وجمهورية كوريا، وكازاخستان، ونيوزيلندا، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Noruega revisa oralmente el texto y anuncia que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN ونقح ممثل النرويج شفويا النص وأعلن أن بلغاريا وبيرو قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Francia, también en nombre de los Países Bajos, formula una declaración en la que revisa oralmente el texto y anuncia que el Ecuador y Guatemala se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان، أيضا باسم هولندا، نقح فيه النص شفويا وأعلن عن انضمام إكوادور وغواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Jamaica anuncia que Austria, Croacia, Eslovaquia, Finlandia, Francia, Noruega, San Marino y Suecia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado, y revisa oralmente el texto. UN وأعلن ممثل جامايكا انضمام سان مارينو وسلوفاكيا والسويد وفرنسا وفنلندا وكرواتيا والنرويج والنمسا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح، ونقح نصه شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus