"revision" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنقيح
        
    • التنقيح
        
    Investigaciones World Population Prospects: The 2004 Revision. UN التوقعات السكانية العالمية: تنقيح عام 2004.
    En el volumen III de The 2008 Revision se hace una descripciуn mбs detallada de las diferentes hipуtesis. UN ويمكن الاطلاع على وصف أكثر تفصيلاً للافتراضات المختلفة في المجلد الثالث من تنقيح عام 2008.
    Fuente: " Trends in International Migrant Stock: The 2008 Revision Database " . UN المصدر: الاتجاهات في أعداد المهاجرين الدوليين: قاعدة بيانات تنقيح عام 2008.
    EXAMEN DE LA POSIBLE Revision DEL CONVENIO INTERNACIONAL PARA UN النظر في إمكان تنقيح الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد
    Revision 5 DE LA SERIE 300 DE REGLAS DEL UN التنقيح ٥ للمجموعة ٣٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين
    The Sex and Age Distribution of the World Populations: The 1994 Revision. UN توزيع سكان العالم حسب الجنس والعمر: تنقيح عام ١٩٩٤.
    Fuente: Naciones Unidas, World Population Prospects, 1998 Revision, vol. I. Producción de UN المصدر: اﻷمم المتحدة، منشور التوقعات السكانية في العالم، تنقيح عام ٨٩٩١، المجلد اﻷول.
    The annual mandatory PSD or project budget Revision must reflect the figures of the reportLa revisión anual obligatoria del documento de apoyo al programa o documento de proyecto debe reflejar los importes consignados en dicho informe; UN وينبغي أن يظهر تنقيح وثيقة دعم المشروع أو ميزانية المشروع الإلزامية الأرقام الواردة في التقرير؛
    En algunos casos, pueden introducirse correcciones en el plan de trabajo, en vez de hacerlo In some cases, corrections may be introduced in the work plan instead of in a full Revision. UN يجوز، في بعض الحالات، إدخال تصويبات على خطة العمل عوضا عن إجراء تنقيح كامل.
    En elSee annexAnexo 6F figura la portada estándar de documento de revisión.or the standard Revision cover page. UN انظر المرفق 6 واو للاطلاع على صفحة غلاف تنقيح موحدة.
    El informe titulado World Urbanization Prospect: The 1998 Revision también estará disponible en 1999. UN وسيصدر التقرير المعنون توقعات التحول الحضري في العالم تنقيح عام ١٩٩٨ في عام ١٩٩٩ أيضا.
    World Population Prospects: The 1996 Revision. UN التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام ٦٩٩١.
    Revision of the guidelines for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN تنقيح المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية.
    World Population Prospects: The 2000 Revision, vol. III, Analytical Report. UN التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2000، المجلد الثالث، تقرير تحليلي.
    World Urbanization Prospects: The 2001 Revision: Data Tables and Highlights. UN آفاق التحضر في العالم: تنقيح عام 2001: جداول البيانات والملامح الرئيسية.
    World Population Prospects: The 2002 Revision: Highlights. UN التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002: الملامح الرئيسية.
    World Population Prospects: The 2002 Revision. UN التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002.
    Population Prospects: The 2002 Revision, CD-ROM. UN التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002، قرص مدمج بذاكرة للقراءة فقط.
    World Population Prospects: The 2002 Revision, Highlights. UN التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002: الجوانب البارزة.
    World Population Prospects: The 2004 Revision, DC-ROM Edition, Basic Dataset. UN التوقعات السكانية في العالم: تنقيح سنة 2004، إصدار على قرص مدمج، مجموعة بيانات أساسية.
    Such a Revision may include a change in the management arrangements for a programme or project. UN ويمكن أن يتضمن هذا التنقيح تغييرا في ترتيبات الإدارة لبرنامج أو مشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus