"ribereños e interiores del océano índico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المحيط الهندي الساحلية والخلفية
        
    Luego, la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, realizada en 1979, también subrayó la necesidad de crear mecanismos regionales. UN وبعد ذلك، أكد أيضا اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في عام ١٩٧٩، على ضرورة وضع ترتيبات إقليمية.
    7. Se facilitará el objetivo de la desnuclearización si los Estados poseedores de armas nucleares brindan seguridades jurídicamente vinculantes contra el uso o la amenaza del uso de armas nucleares contra los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico. UN ٧ - إن قيام الدول الحائزة لﻷسلحة النووية بتقديم ضمانات ملزمة قانونا بعدم استخدام اﻷسلحة النووية أو التهديد باستخدامها ضد دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية سيسهل بلوغ هدف إزالة القوة النووية.
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico celebrada en julio de 1979Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا الى التقرير المتعلق باجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ١٩٧٩)١(،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico celebrada en julio de 1979 Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا إلى التقرير المتعلق باجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ١٩٧٩)١(،
    Recordando asimismo el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا إلى التقرير المتعلق باجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ٩٧٩١)٢(،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico celebrada en julio de 1979 Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا الى التقرير المتعلق باجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ١٩٧٩)١(،
    Recordando asimismo el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا الى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ١٩٧٩)٣(،
    Recordando asimismo el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا إلى التقرير المتعلق باجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ٩٧٩١)١(،
    Recordando asimismo el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا الى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ١٩٧٩)١(،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979 Ibíd., trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ١٩٧٩)٢(،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 45 y corrección (A/34/45 y Corr.1). UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه ١٩٧٩)١(،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    Sin embargo, la visión que subyace a la Declaración sigue siendo un marco de referencia favorable del que la región se puede beneficiar con miras a lograr la prosperidad y el bienestar de la población de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, que tienen gran interés en que se abra una era de crecimiento dinámico del poder adquisitivo y el desarrollo económico. UN بيد أن الرؤية التي نبع منها الإعلان ما زالت تشكل إطار عمل مستصوبا يمكن للمنطقة أن تستفيد منه لكفالة الرخاء والرفاه لشعوب دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية التي تتطلع إلى مرحلة من النمو الدينامي في القوة الشرائية والتنمية الاقتصادية.
    Recordando también el informe de la Reunión de los Estados Ribereños e Interiores del Océano Índico, celebrada en julio de 1979, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus